宇宙ステーション - 中国語 への翻訳

空间站
太空站

日本語 での 宇宙ステーション の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
一つは現在打ち上げられている中国の宇宙ステーション天宮1号が落下する説。
最新的一瞥是太空站天宮一號的墜落。
その実験データを分析したうえで最終的に中国独自の宇宙ステーション「天宮」を完成させる。
在分析实验数据后,最终完成中国自己的空间实验室建设。
過酷な条件向けに設計された当社ソリューションは、国際宇宙ステーションやNASAの火星探査機にも搭載されています。
我们的解决方案专门针对最严苛的条件而设计,还应用国际空间站和NASA的火星探测器。
スコット・ケリー氏とともに国際宇宙ステーションに340日間滞在した。
CarlZimmer斯科特·凯利在国际空间站里生活了340天。
それから、科学衛星は低リスクで、宇宙ステーションより低コストだ。
三是科学卫星风险小,且造价大大低于建设一个空间站
米政府、国際宇宙ステーション向け予算を2025年までに廃止か。
因为美国可能会在2025年之前取消国际空间站的资助。
今後、同様の観測は国際宇宙ステーションで続けられる。
今后,同样的观测还会在国际宇宙空间站继续进行。
年にサリュート7号の宇宙ステーション計画が失敗すると、彼は救出ミッションのチームに入り、制御を失ったステーションとドッキングし、ステーションのシステムを修復する手順を開発した。
年礼炮7号空间站任务失败后,他参与了拯救任务小组,为失控的控制站和维修空间站的对接系统开发程序。
ISS国際宇宙ステーションで行われた最近の実験で、宇宙空間の炎は地上の炎よりも予測しにくく、より危険なものであることがわかった。
近日在国际空间站中进行的实验表明,太空中的火焰比地面上更加难以预测而且更危险。
ISS(国際宇宙ステーション)作中では老朽化が進んだ事と、月面基地計画が本格化した事で、近い将来に廃棄される予定。
ISS(國際太空站)在故事中已經進而變得老舊的事實,打算要在月面基地計畫給在地化的事實,預定不久的將來要將它給廢棄。
カプセルは宇宙ステーションで作製したタンパク質の結晶を格納し、大気圏再突入時の高温や衝撃に耐え、11日に太平洋の南鳥島近海に着水した。
密封舱内装了在空间站制作的蛋白质结晶,在重返大气层时抵御高温和冲击,11日落入太平洋。
将来的には宇宙ステーションや有人月上陸などの有人環境の他、軌道上でのサービスや宇宙探査などの無人環境において活用することができる。
未来可应用于空间站、载人登月等有人环境,也可应用于在轨服务、空间探测等无人环境。
ただし、次の日付とイベントは、TheDomainのデータファイルに蓄積された情報から推定されています-少なくとも、宇宙ステーションコミュニケーションセンターからアクセスできるものです。
无论如何,下面出现的日期和时间都是从积累的“同领地”数据档案信息中所推知的--至少是那些我可以通过太空站通讯中心所访问到的内容。
研究チームは数匹のマウスから精子を取り出して凍結乾燥させ、2013年8月に国際宇宙ステーション(ISS)へ送った。
团队研究人员从几只小鼠身上抽出精细胞后,将这些细胞冷冻干燥,于2013年8月送上国际太空站
メータ博士によると「伝染性の水痘・帯状疱疹ウイルス(VZV)とサイトメガロウイルス(CMV)は、国際宇宙ステーションから帰還後最長30日間、体液に排出されていた」とそうだ。
从国际空间站返回后,传染性VZV和CMV在体液中脱落长达30天,”他说。
ゴアの製品はこれまでに、フェニックス火星探査機や国際宇宙ステーション、数百もの衛星・航空宇宙用途の成功のために重要な役割を果たしました。
戈尔产品对于“凤凰号”火星探测器、国际空间站、数百颗卫星及航天应用的成功起着至关重要的作用。
これまでにポイント・ネモに落下したものの中で最も巨大なものは、2001年に落下した重量120トンのロシアの宇宙ステーション「ミール(Mir)」。
至目前为止,坠落到“PointNemo”上的最大物体是2001年坠落的俄罗斯太空站“和平号”,重量达到120公吨。
ドイツの宇宙飛行士であるAlexanderGerst(アレクサンダー・ゲルスト)は、今年6月より、ISS(国際宇宙ステーション)にて2度目の任務に着手する。
德国宇航员亚历山大.戈斯特(AlexanderGerst)将于年初飞往国际空间站执行第二次长期任务。
ズヴェズダの基本的な構造枠組み(DOS-8として知られている)は、当初は宇宙ステーションミール2の中核部として1980年代中ごろに建造された。
星辰号服务舱的基础结构(被称为"DOS-8")最初是用作和平-2号空间站的核心部件建于上世纪80年代中期。
フィリピン科学技術省、フィリピン大学、北海道大学、東北大学が開発した、超小型衛星「DIWATA-1」が今春、国際宇宙ステーション(ISS)に向けて打ち上げられる予定。
科学技术部,菲律宾大学,北海道大学和东北大学共同开发的小型卫星“DIWATA-1”将于今年春天向国际空间站(ISS)发射。
結果: 270, 時間: 0.0768

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語