屈し - 中国語 への翻訳

屈服
屈服於

日本語 での 屈し の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
彼は表面的な喜びに屈し、それを絵に描いたような、異例の、そして違ったものとして認識し、そして躊躇せずに地元のアレシアの少女に東洋の性格を与えました。
屈服于肤浅的喜悦,他认为这是一种风景如画,不寻常和不同的东西,毫不犹豫地给当地的阿莱尔女孩带来了东方性。
フィリピン政府は、現日本政府の不当な要求に屈し、自国の女性の尊厳を切り捨てたという汚名を返上しなくてはならない。
菲律賓政府必須洗刷屈服於日本政府的不當要求、拋棄自己國家女性尊嚴的這一臭名。
戦略面から見ると、日本の政治家は「米国に屈しないより強力な日本を取り戻す」を、日本の最終目標としている。
在日本政治家眼里,“找回一个不屈服于美国的更强大的日本”,是日本的终极目标。
サン(Sun)紙は論説で「女王がヘンリーとメーガンによる短気で身勝手な要求に屈したことは、女王の治世で最大の過ちとなるかもしれない」と指摘。
太陽報》表示:「我們的女王向哈里與梅根任性而自私的要求投降了,這可能是她在位期間犯下的最大錯誤。
それでも三星電子とLG電子の第3四半期(7〜9月)の業績は、市場の期待を超えるなど、企業の善戦が続いているのは、危機に屈しない挑戦の結果だ。
尽管如此,三星电子和LG电子第三季度(7∼9月)的业绩超出市场预期等,企业们不断取得佳绩,这是不屈服于危机的挑战的结果。
キャメロン英首相はイスラム国を「人命を蔑ろにする悪魔の権化だ」と批判し、「日本政府のテロに屈しない姿勢は正確だ」と賞賛した。
英国首相卡梅伦强烈谴责IS是“罔顾人命的恶魔的化身”,他同时称赞“日本政府不屈服于恐怖主义是正确的”。
戦略レベルから見ると、日本の政治家の究極目標は「米国に屈しない、より強大な日本」だ。
从战略层面来看,在日本政治家眼里,“找回一个不屈服于美国的更强大的日本”,是日本的终极目标。
被告席の多くの戦犯は涙を流し激しく泣き、膝を屈し、裁判官席に向かって、また傍聴の中国民衆に向かって跪いた。
被告席上的很多战犯痛哭流涕,当庭跪,跪向审判席,又跪向旁听的中国民众。
勢力が弱くなっていた清朝政府は列強の圧力に屈し、1883年に武装された鵝鑾鼻灯台を建設しました。
萎靡的滿清政府,雖心有不甘,仍在列強壓力,於1883年興建了配有武裝鵝鑾鼻燈塔。
我々は一貫して中央の権力への疑いを決して放棄せず、政府だけで社会の病巣を全て治癒できるといった虚構に屈しなかった。
在这一过程中,我们从未放弃自己对集权的怀疑,也屈服于所有社会疾病都能且仅能通过政府的力量加以治愈这种谬论。
問われるのは、最大斜度37度の急斜面に屈しない脚力と、130メートル超の高さを恐れぬ勇気だ。
考验选手的是,不于最大斜度可达37度的陡坡的脚力,及不畏惧超过130米高度的勇气。
李氏は「中共は私に法輪功の修煉を放棄させるために、種々の手段を使ったが、私は屈しなかった」と語った。
李祥春说:“中共用种种手段迫害我,其目地是逼迫我放弃修炼法轮功;但我从未放弃过。
一方、最近、開いている女たちの集会には、参加者の女たちに塩酸テロや硫酸テロをするとネットで匿名の公開脅迫が続いているが、女たちはこの脅威に屈しないで、デモに参加している。
另一方面,針對最近召開的女性集會,有網友在網路上匿名公開威脅要對參加的女性潑灑鹽酸或硫酸,但女性們並不屈服這些威脅,依然持續地參加示威抗議活動。
一方、最近、開いている女たちの集会には、参加者の女たちに塩酸テロや硫酸テロをするとネットで匿名の公開脅迫が続いているが、女たちはこの脅威に屈しないで、デモに参加している。
另一方面,针对最近召开的女性集会,有网友在网路上匿名公开威胁要对参加的女性泼洒盐酸或硫酸,但女性们并不屈服这些威胁,依然持续地参加示威抗议活动。
それでも三星電子とLG電子の第3四半期(7〜9月)の業績は、市場の期待を超えるなど、企業の善戦が続いているのは、危機に屈しない挑戦の結果だ。
盡管如此,三星電子和LG電子第三季度(7∼9月)的業績超出市場預期等,企業們不斷取得佳績,這是不屈服於危機的挑戰的結果。
どれ程の預言者が,信心深い多くの敬神な衆と共ヤこ戦ったか。かれらはアッラーの道において,遭遇したことに気力を落さないで,また弱気にもならず屈しなかった。誠にアッラーは耐え忍ぶものを愛でられる。
有許多先知,曾有些明哲和他們一同作戰,那些明哲沒有為在主道上所遭遇的艱難而灰心,懈怠,屈服。真主是喜愛堅忍者的。
謝代表は、台湾の民主化は世界でも高い評価を得ているとし、日本の人々にもこれらの写真を通じて台湾の民主化における苦難を感じてもらい、なぜ台湾が民主主義と自由のために中国の圧力に屈しないのかを理解してほしいと述べました。
台灣的民主化受到世界很高的評價,他希望日本朋友看到這些照片,能夠感受台灣民主化過程的艱辛,進而理解為何台灣為了民主自由不屈服於中國壓力的原因。
彼女が屈した相手に対して。
她是為了誰才屈服了
決してアメリカに屈しない。
它从未屈服于美国。
中国に屈した?
中国投降了吗?
結果: 266, 時間: 0.0205

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語