朝鮮語 - 中国語 への翻訳

朝鮮語
朝鲜语
韩语

日本語 での 朝鮮語 の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
壬辰の乱は朝鮮が勝った戦争,羅針盤の発明者は中国ではなく新羅(朝鮮語)(国政ブリーフィング、2004年7月31日)。
壬辰之亂的勝者是朝鮮,發明羅盤的不是中國是新羅(國政briefing、2004年7月31日)(韓文).
韓民族史観定立意識改革会、第4次韓民族上古史講義[リンク切れ]米州世界日報(朝鮮語)。
韓民族史観定立意識改革會、第4次韓民族上古史講義美洲世界日報(韓文)[失效連結].
東南アジア大陸部の言語は、通常インド文化の影響を強く受けているが、ベトナム語は例外的に日本語・朝鮮語・チワン語などと同様に中国語と漢字文化の強い影響を受けている。
東南亞大部分國家的語言受印度文化影響較大,而越南語卻與朝鮮語、日語一樣自古受到漢字文化的深遠影響。
趙大元(朝鮮語:、1988年4月26日-は、朝鮮民主主義人民共和国の囲碁棋士。段位は七段。北朝鮮でトップクラスの棋士の一人であり、北朝鮮から功勲運動員の称号を授与された。
赵大元(韓語:,1988年4月26日-),朝鲜围棋棋手,业余七段。他是朝鲜水平最高的棋手之一,被朝鲜授予功勋运动员()称号。
年、JTBCで自らがアンカーマンを務めるニュース番組『JTBCニュースルーム(朝鮮語版)』にて、大韓民国大統領たる朴槿恵の国政機密漏洩事件(崔順実ゲート事件)をスクープ報道、全世界の注目を浴びた。
年亲自担任新闻节目《JTBC新闻室》(JTBC뉴스룸)主持人,报道总统朴槿惠的国政機密漏洩事件(崔順实事件),受到全世界的关注。
日本では伝統的には「朝鮮半島」、「朝鮮民族」などと同様に「朝鮮」の名を冠した「朝鮮語」という呼称が用いられており、学術的な場面や専門家の間でも「朝鮮語」と呼ばれることが多い。
在日本,人们传统上使用“朝鮮半島”、“朝鮮民族”等称呼,同样也以“朝鮮”的名称冠于“朝鮮語”来称呼该语言,学术场合、专家之间也主要使用“朝鮮語”的称呼。
宮下尙子(2007)『言語接触と中国朝鮮語の成立』、九州大学出版会東北三省朝鮮語文工作協作小組辦公室(1985)“朝鮮語規範集”、延邊人民出版社宣德五・金祥元・趙習(1985)“朝鮮語簡志”、民族出版社朝鮮語の方言朝鮮族。
宮下尚子(2007)《言語接触と中国朝鮮語の成立》,九州大学出版会东北三省朝鲜语文工作协作小组办公室(1985)《朝鲜语规范集》,延边人民出版社宣德五、金祥元、赵习(1985)《朝鲜语简志》,民族出版社朝鲜語朝鲜語方言朝鮮族中國朝鮮族.
同様に漢字を用いて朝鮮語を表そうとした表記法に吏読(りとう、ハングル:이두イドゥ)があるが、吏読が朝鮮語を朝鮮語自体の語順で表記する方法であるのに対し、口訣は漢文の間に書き入れて、漢文を朝鮮語式に読むための補助的手段であるという点が異なる。
吏讀也是用漢字表示朝鮮語的表記法,與口訣的不同在於吏讀是以朝鮮語自身語序表記朝鮮語,而口訣夾寫於漢文中間,僅是以朝鮮語的方式閱讀漢文的輔助手段。
朝鮮語規範集は「正書法」(総則及び7章27項)、「分かち書き規定」(総則及び6項)、「文章符号法」(総則及び19項並びに補充項、「文化語発音法」(総則及び10章30項)、「朝鮮文字の表記」の5つの部門で構成されている。
現行的《朝鮮語規範集》由「正書法」(分為總則及7章27項)、「分寫規定」(分為總則及6項)、「文章符号」(分為總則及19項和補充項、「文化語發音法」(分為總則及10章30項)、「朝鮮文字表記法」5大部分構成。
朝鮮語―ロシア語。
朝鲜朝俄.
スペイン朝鮮語中国語。
西班牙语.
朝鮮語ポルトガル語ポーランド。
葡萄牙波兰.
放送言語は朝鮮語のみである。
广播语言为朝鲜语
第159条裁判は朝鮮語でおこなう。
第一百五十九条审判用朝鲜语进行。
韓国語と朝鮮語は同じですか?
韩语和朝鲜语是一样的吗??
第159条裁判は朝鮮語でおこなう。
第一百六十五条审判用朝鲜语进行。
第165条裁判は朝鮮語でする。
第一百六十五条审判用朝鲜语进行。
第159条裁判は、朝鮮語で行なう。
第一百六十五条审判用朝鲜语进行。
第159条裁判は、朝鮮語で行なう。
第一百五十九条审判用朝鲜语进行。
第159条裁判は、朝鮮語で行う。
第一百五十九条审判用朝鲜语进行。
結果: 143, 時間: 0.0933

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語