核保有 - 中国語 への翻訳

拥核
拥有核武器
擁核

日本語 での 核保有 の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
年、パキスタンは初めて核実験を行い、世界で7番目の核保有国となりましたが、核弾道ミサイル開発技術はまだ有していません。
年,巴基斯坦完成第一次核试验,成为全球第七个拥核国家,但是投射核武的导弹技术,仍不成熟。
すべての核保有国は非核地帯設置の主張を支持することを約束し、非核地帯の地位を尊重し、相応の残務を負う。
所有核武器国家都承诺支持建立无核武器区的主张,尊重无核武器区的地位,并承担相应的义务。
米ロを中心とする核保有国が新型核兵器の開発など軍拡を進める中、前回調査から投資総額は増加している。
在以美俄为主拥核国家推进新型核武器开发等军扩的情况下,投资总额较上回调查有所增加。
年、パキスタンは初めて核実験を行い、世界で7番目の核保有国となりましたが、核弾道ミサイル開発技術はまだ有していません。
年,巴基斯坦完成第一次核試驗,成為全球第七個擁核國家,但係投射核武的導彈技術,仍不成熟。
他人が認めようが認めまいが、北朝鮮はすでに核保有国になり、その地位は「不可逆的地位」だというのだ。
也就是说,无论别国承认与否,朝鲜都已经成为“拥核国家”,而且这一地位“不可逆转”。
このような世界最大の核保有国の執権者の口から「火炎と憤怒」、「完全破壊」といった核威嚇暴言が毎日のように吐かれていることが今日の現実です。
这样的世界最大拥核国当权者天天口出“火焰与愤怒”、“彻底摧毁”等核恐吓狂言,这就是今天现实。
新しい理論:2016年に金正恩は、北朝鮮の核保有国としての「戦略的立場」から、朝鮮半島はもう大国の遊び場ではないという理論を展開した。
金正恩在2016年提出一个理论,即鉴于朝鲜作为核大国的新的“战略地位”,朝鲜半岛不再是超级大国的竞技场。
堂々と合法的な核保有国となり、米国の影響力を弱めて国際制裁を解除させ、経済発展のための対外的条件を用意すること」。
必须正正当当地晋升为合法的核拥有国,削弱美国的影响力,消除国际制裁,筹备经济发展所需的对外条件。
トランプ大統領は北朝鮮を核保有国として認めないし、米国に対する脅威となることも容認しない」と述べ、軍事オプションを含む「全ての選択肢」を準備しなければならないと述べた。
他表示:“特朗普总统不承认朝鲜是拥核国家,也不允许其对美国造成威胁”,必须准备好包括军事在内的“所有选项”。
北朝鮮が核保有国となる、これは確かに中国と国際社会の利益に符合しないが、中国は絶対に最も主要な利益を損なう者ではない。
朝鮮成為國家,固然不符合中國和國際社會的利益,但中國卻絕對不是最主要的利益受損者。
さらに、もし北朝鮮が核保有国として容認されることがあるならば、北朝鮮が2003年に脱退したNPT体制にも深刻な影響を及ぼすことになるだろう。
此外,如果朝鲜被接受为一个拥核国家,将对朝鲜于2003年放弃的《不扩散核武器条约》(NPT)制度产生负面影响。
イラクのサダム・フセインあるいはリビアのカダフィの運命を前提とした時、米国は核保有国しか尊重しないとの結論を金正恩がもつにいたったのは、論理にかなっている。
考虑到萨达姆·侯赛因在伊拉克的命运或卡扎菲在利比亚的命运,合乎逻辑的是金正恩已经得出结论:美国只尊重有核的国家。
地球上に核兵器が存在する限り、核抑止力を保持し続けるしかないといった考え方が、核保有国やその同盟国の間に、いまだ根強くあります。
只要地球上有核武器,核威慑是唯一可行之路──这种想法在有国家与其同盟国之间根深蒂固。
人類に覆い被さっている核戦争の危険を急速に取り払うため、全世界的範囲の恒久平和と普遍的安全保障の実現を目指すため、中国政府は世界各国、特に核保有国に次のように呼びかける。
为了永远消除笼罩人类的核战争危险,为争取实现全球范围的持久和平与普遍安全,中国政府向世界各国特别是核武器国家呼吁:.
現在保有している核兵器の廃棄および改良と、核兵器の現代化は、完全に同じ概念ではなく、核兵器の改良は全ての核保有国が行っていることだ。
淘汰和更新旧有核武器和核武器现代化并非完全是一回事,我理解这是所有核武器国家都在从事的事情。
ある韓国の学者は、北朝鮮は第5回核実験を通じ、国際社会がその「核保有国」の身分を受け入れ、「朝鮮半島非核化」の主張を放棄することを希望し、さらにはアメリカと「核兵器制限」協議を展開することに期待している、と考える。
有韩国学者认为,朝鲜希望通过第5次核试验,让国际社会接受其“拥核国”身份、放弃“朝鲜半岛无核化”主张,进而期待与美国开展“核武限制”协商。
これと同時に、中国は、その他の核保有国に、中国の提案に応え、ただちに核兵器の相互先制不使用条約の締結交渉を行い、また、非核保有国と非核地帯に対する核兵器の使用または使用の威嚇を行わないことで、合意するよう呼びかける。
与此同时,中国强烈呼吁其他核武器国家积极响应中国的倡议,立即谈判缔结互不首先使用核武器条约,并就无条件地不对无核武器国家和无核武器区使用或威胁使用核武器达成协议。
そんな折、国連では7月に約120カ国の賛成で核兵器禁止条約が採択されたが、米国など核保有国は反対し、北大西洋条約機構(NATO)の加盟国や米国の「核の傘」の中にいる日本と韓国も反対した。
在这个当口,联合国在7月以122个国家赞成通过了全球禁止核武器条约,但美国等拥核国家反对,北约成员国和在美国“核保护伞”之下的日本和韩国也反对。
核保有法5条は「敵対的な核保有国と野合して共和国に反対する侵略や攻撃行為に加担しない限り、非核国家に対して核兵器を使ったり核兵器で威嚇することはない」と明示している。
拥核法》第五条明示“只要敌人不与敌对拥核国勾结做出反对共和国的侵略或攻击行为,我们就不会对非核国家使用或威胁使用核武器”。
米国はそのアジア太平洋乃至グローバルな戦略利益から出発して、朝鮮の合理的要求を極力回避、無視し、逆に朝鮮の「核保有による自衛(擁核自保)」を煽り立てており、ここにこそ正に朝鮮核問題の癥結が存在するのである。
美国从其亚太乃至全球战略利益出发,刻意回避和无视朝鲜的合理要求,反向激发朝鲜“拥核自保”,这正是朝核问题的症结所在。
結果: 61, 時間: 0.0517

異なる言語での 核保有

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語