- 中国語 への翻訳

德国
ドイツ
独立
独自の
独特の
ひとり
単独
独り
ソロ
ドイツ
独立
単独
独岛
独島
竹島

日本語 での の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
中国人はドアをノックしているのではなく、すでに入ってきている-メディア。
德媒:中國人不是在敲門而是已進來().
マクロン氏は今年2度ベルリンを訪問し、3月にはメルケル首相と会談している。
馬克龍今年曾兩度訪問柏林,3月時曾與德國總理默克爾會晤。
連邦教育研究省(BMBF)は、欧州の主要なエネルギー研究プロジェクトである「エナジートゥースマートグリッド(EnergyToSmartGrid:E2SG)」を支援しています。
德国联邦教育及研究部(BMBF)正在为欧洲的大型能源研究项目“EnergyToSmartGrid(E2SG)”提供支持。
年、同級生の張継、陳秀等と共に清国政府留学生監督である姚文甫の辮髪を切断、そのことにより清国への帰国を迫られている。
年因與同學張繼、陳秀等人一同剪去清政府留學生監督姚文甫的髮辮,事後被迫回國。
年までに・Munichおよびオーストリア・Steyr工場に3億Euroを投資し、これらのエンジンを生産する計画(うち1.6億EuroをMunich工場に投入)。
年止,对德国Munich工厂和奥地利Steyr工厂投资3亿欧元,计划生产该发动机(其中1.6亿欧元投资Munich工厂)。
(※2)^「张德江:国家主权安全是红线港言行不能容忍」(2015年3月7日、2015両会専題サイト、WEB。
(*2)^張德江:「國家主權安全是紅線,港言行不能容忍」(2015年3月7日,2015兩會專題網站,WEB.
ソ戦ではガッチナはドイツ軍により1941年から1944年まで占領され、ドイツ国防軍上級大将ゲオルク・リンデマンにちなんでリンデマンシュタット(Lindemannstadt)と改名されていた。
戰爭中加特契納在1941年至1944年間為德軍所佔領,被改稱為由德國國防軍大將格奧爾格·林德曼名字而來的林德曼施塔特(Lindemannstadt)。
人工腎臓の世界首位は医療機器大手のフレゼニウスだが、ニプロの佐野嘉彦社長は「世界シェアを4割まで引き上げて首位を目指す」との目標を掲げる。
人工肾领域全球最大规模的企业是德国医疗器械厂商费森尤斯,不过尼普洛社长佐野嘉彦提出了“将全球市场份额提高至40%,瞄准首位宝座”的目标。
電力最大手のE・ON社と2位RWE社は先月末、英国の2カ所で原発を新設する予定だった共同ベンチャー企業を売却する意向を表明した。
德国最大电力公司E•ON公司和RWE公司于上月末表明了将出售预计在英国两个地方新建核电站的合资企业的意向。
クロアチア立国は、第二次世界大戦中にファシストのウスタシャによって支配され、多くのセルビア人を殺害したナチスの傀儡国家である。
克羅地亞立國是第二次世界大戰期間由法西斯組織烏斯塔沙支配,殺害過眾多塞爾維亞人的納粹的傀儡國家。
年12月、国務院は中瀋陽ハイエンド設備産業パーク建設案を正式に認可し、ハイエンド設備製造産業、自動車製造産業、工業サービス業などを重点的に発展させることを決めた。
年12月,国务院正式批复了中沈阳高端装备制造产业园建设方案,重点发展高端智能制造产业、汽车制造产业、工业服务业等。
)京都市産業技術研究所(京都市下京区)バイオ系チームは、地元酒造メーカー技術支援や酵母開発などを行行う、京都の酒造りの土台を支える研究機関である。
)京都市产业技术研究所(京都市下京区)生物系小组是支持京都制酒业的研究机关,负责向当地制酒商提供技术支持以及帮助开发酵母等。
紙「ディ・ヴェルト」は24日付で「中国がこのより大きな機械を以前のように高速で稼働させるにはよりハイパワーのモーターが必要だ」と指摘した。
德国《世界报》24日称,“中国需要更大功率的马达才能让这台更大的机器像以前一样快速运转”。
ことしの十月革命記念日は、ソ戦争の転換点であるばかりでなく、全世界の反ファシズム戦線がファシズム戦線にうち勝つ転換点でもあると、わたしはかたく信じている。
我坚信,今年的十月革命节不但是苏战争的转折点,而且是全世界反法西斯阵线战胜法西斯阵线的转折点。
国有資」、「国有持株」を除く、その他の企業タイプで、国有資本の参入がないものは、全て民営企業に属する。
除“國有資”、“國有控股”外,其他類型的企業只要沒有國有資本,均屬民營企業。
私たち全世界の華僑華人は、中華振興、平和統一を自分の任務とし、全力を尽くして「台」などさまざまな分裂勢力に反対し、中国の完全統一の早期実現を促進する。
我们全球华侨华人以振兴中华,促进统一为己任,尽全力反对“台”等各种分裂势力,尽全力促进早日实现中国完全统一。
航空宇宙センターによると、観測衛星「ROSAT」は最大約30個(重さ計約1・7トン)の部品が燃え尽きずに、地上に落ちてくる可能性があった。
德国航天中心透露,观测卫星“伦琴(ROSAT)”可能坠落地面的是最多约30个燃烧未尽的零部件(重量约1。
また海外メディアの報道によると、日・・仏等の国家は、タイ及びロシア等の高速鉄道市場の競争から、中国を追い出そうとしているという。
还有外电报道称,日、、法等国欲将中国从泰国、俄罗斯等国的高铁市场竞争中赶走。
基地には、長さ300メートルの海軍専用埠頭が建設され、揚陸艦「島」(全長199メートル)、イージス艦「世宗大王」(全長165メートル)が自由に停泊できる。
基地內將建設300米長的海軍專用碼頭,可自由停泊島艦(長199米)、宙斯盾艦(世宗大王艦,長165米)。
すでにMagnaSteyrと共同開発したプラットフォームで試作車を生産しており、2012年1~3月にかけて欧州基準に基づく安全性能テストが実施された。
目前已经开始利用与德国MagnaSteyr共同开发的平台生产试制车,2012年1~3月将基于欧洲标准进行安全性能试验。
結果: 232, 時間: 0.0793

異なる言語での

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語