日本語 での 率直 の使用例とその 中国語 への翻訳
{-}
-
Ecclesiastic
-
Programming
-
Computer
弊社は,このように中国人労働者の皆様の人権が侵害された歴史的事実を率直かつ誠実に認め,痛切なる反省の意を表する。
だが率直に言って、これは中国側の最初の要求と比べると、やはり一定の隔たりがあり、双方は今後の取り組みの中で引き続きこうした問題をしっかりと解決する必要がある。
その存在には誰の許可も必要としない…率直に言って、我々が我々の行動を行うにあたって白人の許可を待つという時はすでに過ぎ去ったのだ。
率直に言って、この選択によって中国のすべての非関税障壁が取り除かれ、ファーウェイがアメリカに戻って来られたとしたら、アメリカの交渉係はそっぽを向く。
率直に言えば、あなたの好きな音楽というのは、神よりもあなた自身について、つまり、あなたの音楽的背景や性格を物語っているのです。
いつものように大変くつろいだ雰囲気の中で、日米関係だけではなくて、国際社会の様々な課題について、率直に突っ込んだ意見交換をすることができました。
調査チームのアンケートによると、「一家二制」があると回答した都市住民は73%に上る一方、農家側も59%が「一家二制」の存在を率直に認めている。
細目についての不一致があるときは、率直にわれわれが懸念する理由について説明し、可能な代替案を作り出すよう尽力する。
駐東京の国務省職員はそれをより率直に"日本がより確実に民主国家であろうとするなら天皇制は廃されるべきだ。
率直に言って、私自身の奉仕を通して、その割合は更に低いものであることを見出した(McGee,同著,pp.73,75)。
しかしジャクソン・カッツは大胆かつ率直に、これらの問題は本質的に男性の問題だと指摘し、こうした暴力的な振る舞いがいかに男らしさの定義と結びついているかを示す。
首相は日本政府の代表であり、日本の過去の行為に関して「良い事は良い、悪い事は悪い」と十分に認識し、率直に認めなければならない。
神がその子どもたちに求めておられる、お互いに対する服従について、信者が理解し、率直に話し合い、実践するのを支援するよう、私たちは牧師に奨励する。
率直に言って、米国が現在、この領土問題で特定の立場をとらないと言っているのは、実際には後退であり、自らがかつてその構築に参加した戦後の国際秩序を否定することである。
率直に言って、ムルシ時代は、「あらゆることが可能」で、人が少なくとも夢を見て、遥かに良い未来のために戦うことが可能だった、近代エジプト史唯一の時期のように感じられる。
振り返れば、すでに15年12月23日のお誕生日に向けた記者会見で、陛下はご自身の加齢について率直に言及され、象徴天皇にふさわしい務めを果せる者が天皇の位にあるべきとのお考えを示されていた。
村山氏は1995年8月に『村山談話』を発表し、日本がかつて朝鮮半島に対して植民地支配を行ったことを率直に認めたうえ、アジア各国を侵略した歴史について真摯におわびした。
習副主席は「相互尊重」と「相互利益」を強調し、米側は「大国としての自覚」を促し、人民元問題、シリア問題への中国側の対応について不満を率直に伝えた。
ゼオングループでの「重要な価値観」である“スピード(Speed)”、“対話(対話のベースとなるのはSincerity(率直さ、真摯、誠実、誠意)”、“社会貢献(SocialContribution)”の意味が込められています。
また、「大切にするゼオンらしさ」として掲げている“仲間との相互信頼(相互信頼のベースとなるのはSincerity(率直さ、真摯、誠実、誠意)”や、安全(Safety)、3S(*)、標準化(Standardization)、スパイラル・アップ(SpiralUp)などの意味が込められています。