日本語 での 率直に言って の使用例とその 中国語 への翻訳
{-}
-
Ecclesiastic
-
Programming
-
Computer
率直に言って、今のわれわれは、プライバシーが保護されたサービスの構築という点で大きな信頼を得られていないからだ。
率直に言って、このたびの過去に前例のない貿易戦争は、確かに中国に圧力を与えている。
率直に言ってあの子は普通に成長した同年代の多くの人々のよりずっと幸福です。
官能とコミックス:「率直に言って、私は気にしない!
率直に言って、日本の指導者による靖国神社参拝は、私が昨年1年間最も心配していたことだ。
ポイントの詳細レベルは、私が吸収できる以上のものであり、率直に言って、退屈になることもあります。
率直に言って、主権問題は議論できる問題ではない。
率直に言って、これまでのところ米側はわれわれの懸念に対する十分な反応を示していない』と指摘。
率直に言って、心と意識について科学にわかっていることは驚くほど少ない。
率直に言ってあの子は普通に成長した同年代の多くの人々のよりずっと幸福です。
率直に言って、あの人は今のあなたにどんな印象を抱いている?
率直に言って、おもちゃの情報はすでに古かったり、または映画の中とはまったく異なるものの、いずれかに合わせて作られています。
率直に言って、筆者は日本で長年生活して、日本社会のもつ閉鎖性や保守性をある程度理解している。
率直に言って、おもちゃの情報はすでに古かったり、または映画の中とはまったく異なるものの、いずれかに合わせて作られています。
率直に言って、それが最近、上手く行っている理由だ。
率直に言って、ネットワーク接続があるかぎり、世界中どこにいても安全な場所はありません。
率直に言って、この業界には大量のバブルが存在する。
率直に言ってこれには複雑な気持ちがあります。
そして、現在の世界経済の低迷の中、その政策は、率直に言って、略奪的である。
率直に言って、最初から人民共和国との友好を望んでいたため、中国のリスク、つまり米国の国家安全保障に与えるリスクを確認するのが遅かったのです。