酒類 - 中国語 への翻訳

酒类
酒類
お酒
アルコール
ワイン
飲料
酒類
白酒
白 ワイン の
酒類
ワイン

日本語 での 酒類 の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
ロッテ免税店は、今回のシンガポールのチャンギ空港のタバコ・酒類事業権を確保することにより、来年の目標であるグローバル売上1兆ウォン達成も無難に達成できると期待している。
乐天免税店期待随着此次新加坡樟宜机场的香烟,酒类事业权得到落实,明年全球销售额达到1万亿韩元的目标也毫无问题。
年より国税庁醸造研究所(現・独立行政法人酒類総合研究所)が東京より移転して来た。
年國稅廳醸造研究所(現在的獨立行政法人酒類綜合研究所)從東京遷至此地,更加重了本地的釀酒特色。
当社は、お住まいの国の飲酒および酒類購入の法定年齢(いずれか高い方)に達している方に対してのみ、かつ飲酒および酒類購入が適法である場合に限り、本サイトを提供します。
公司仅向达到其国家/地区消费和/或购买酒精饮料(以较高者为准)法定年龄的人提供网站,前提是消费和/或购买酒精饮料合法。
胡潤によると、入選国有ブランドは10年にわたり金融・酒類・タバコを中心としており、この3大業界の国有ブランドが今年のランキング全体の4分の1を占めた。
上榜国有品牌十年来始终以金融、酒类和烟草为主,今年这三大行业国有品牌占整张榜单四分之一.
紹介によると、2003年―2005年の期間中は一人当たりの酒類消費量は4.9リットルであったが、五年後に6.7リットルに増加。
从2003年到2005年,中国人均酒类消费量为4.9升,五年后,增至6.7升。
全国小売酒類販売組合中央会は1995年5月に未成年者飲酒防止の観点から、アルコール類の屋外自販機の撤廃を決定、。
日本全国酒类零售组合中央会1995年5月决定,为了防止未成年者饮酒,撤销露天自动售酒机。
ワインブーム」と言われているが、ワイン含む果実酒全体でも36万キロリットルと、酒類全体の5%にも満たない。
虽被称作是“红酒热”,但是包含红酒在就的所有果实酒的销量却只有36万公升,还不到酒类整体的5%。
また原則として酒類の売り場ごとに選任する「酒類販売管理者」に、未成年者への販売防止研修を3年ごとに受講することを義務化する。
此外,原则上,为防止向未成年人销售酒水,每个酒水销售柜台指定的酒类销售管理者将每3年接受一次义务培训。
米国で2番目に大きい酒類卸業者であるRNDCのネットワークは、23州にまたがり、3つのデータセンター、40の倉庫、および20の営業所で構成されます。
共和国批发公司热议TruView和OptiViewXG挑战:作为美国第二大的酒类批发商,RNDC的网络跨越23个州并包含三个数据中心、40个仓库和20个销售办事处。
日本酒輸出協会の松崎晴雄氏は、酒類輸入制限が徐々に緩和する中、ミャンマー市場に参入する機会をつかみたいと語った。
日本清酒出口协会主席HaruoMatsuzaki告诉NNA,日本酒商希望抓住进入缅甸市场的机会,因为该国逐渐放宽了进口白酒的限制。
MGIのリポートは世界銀行のデータを引用して、中国は2010年から2017年の間に全世界の家庭消費額の伸びの31%に貢献し、自動車、酒類、携帯電話など多くの品目で中国はいずれも世界最大の市場だった。
麦肯锡全球研究院报告援引世界银行的数据称,2010年至2017年,中国贡献了31%的全球家庭消费增长额,在汽车、酒类、手机等许多品类中,中国都是全球第一大市场。
また、国立印刷局の全印刷、造幣局の全造幣、酒類総研労組および日本たばこ産業の全たばこ労組とともに、財務省関係機関労組の協議会として全大蔵労働組合連絡協議会(全大蔵労連)を構成している。
另外,國立印刷局的全印刷、造幣局的全造幣、酒類總研勞組與日本菸草的全菸草勞組皆為全大藏勞動組合連絡協議會(全大藏勞連)。
年代の中国を席巻した「出国熱」に乗じて、新婚のころに湖南省の故郷から日本へやってきた劉(リウ)さんは、来日以来、日中間の酒類貿易を生業としてきた。
在上世纪80年代国内掀起的“出国热”中,新婚不久的刘先生夫妇举债从湖南老家来到日本,此后他们一直从事中日酒类贸易生意。
それ以後は大蔵省や国税庁の管轄下にさまざまな変転を経たすえに、2001年4月以降は独立行政法人酒類総合研究所として、全国新酒鑑評会を開催する。
此後經過大藏省和國稅廳管轄下的種種變遷,2001年4月以後作為獨立行政法人酒類綜合研究所,召開全國新酒鑒評會。
とりわけ若者層の減少率が高く、消費者庁による2017年の「消費者白書」では、単身30歳未満男性の1カ月あたりの酒類支出額が、1999年の1737円に対し2014年は1261円。
其中年轻人群减少最为明显,依照日本消费者厅2017年的《消费者白皮书》,未满30岁的单身男性平均每月的酒类支出额,从1999年的1737日元减少至2014年的1261日元,少了三分之一。
この許可を取ると、深夜酒類提供飲食店では許されていなかった「接待行為」が可能となり、端的にいえば、客の隣に座って接客することができるようになるのである。
一經獲取這種營業執照,那些在深夜提供酒類的飲食店中不被允許的「接待行為」就成為可能,簡明地說,就是可以坐在客人身邊提供接待服務。
一般的な店は靴を履いたまま入れることが多いのですが、旅館や居酒屋(酒類とそれに伴う簡単な料理を提供する飲食店)、和食の店など「日本式の客室を備えている店」では靴を脱ぐよう求められることもあります。
一般商店大多都可以穿鞋進入,但來到旅館、居酒屋(提供酒類與簡單餐點的飲食店)或日本料理店(和食餐廳)這類有「日本式客房」的店家時,也有可能需要脫鞋。
なお、酒類販売の「自由化」と同時に既存業者を保護することを目的とした議員立法(酒類小売業者の経営の改善等に関する緊急措置法)が制定され、かえって規制が強化された地域(特別調整区域)が存在するようになった。同法は2年間の時限立法であったため2005年8月に失効しているが、失効前の改正によって規制強化は2006年8月末日まで存続した。
酒类销售“自由化”的同时,以保护已有业者为目的的议员立法(酒类零售业者经营改善等相关紧急措置法)通过,产生了限制反而更为强化的地区(特别调整区域)。该法是为期2年的临时立法,失效时间在2005年8月,但根据其失效前的修订,限制强化一直持续到了2006年8月的最后一日。
酒類製造の制限。
酒类生产限制.
酒類販売数量の推移。
酒类销量的变迁.
結果: 209, 時間: 0.0298

異なる言語での 酒類

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語