限度 - 中国語 への翻訳

限度
限度の
限界
分限と
化する
限定
制限
限る
限度
限界
有限
限りで
上限
期限を
無限の
限制
制限
規制
制約
限界
限定
上限
限ら れ て いる
抑制
限度
上限
最大
制限
限度
限界 に

日本語 での 限度 の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
外商投資企業の経営期間が上述の期間より短い場合、地方所得税の免除は経営期間を限度とする。
外商投资企业经营期短于上述年限的,地方所得税的免征以经营期为
価格改革を推進し、政府が価格を決定する種類・項目を大幅に縮減し、価格規制を最大限度開放する。
推动价格改革,大幅缩减政府定价种类和项目,最大限度放开价格管制。
それが過熱使用限度温度で使うと50~250時間と寿命は大幅に短くなる。
如果在极限温度下使用,则它的使用寿命会大幅缩短,约为50到250小时。
この限度内で、個人の経済的自由は、確保されなければならない」。
在此范围内,个人之经济自由,应予保障”。
また、来年から証券会社とクレジットカード会社は、年間3万ドルを限度に海外送金業務を行うことができるようになる。
与此同时,从明年开始,证券公司和信用卡公司每年海外汇款业务的额度将调整至每年3万美元。
ただし、送り状に品物価格が明記されていない場合、責任限度額は1kgあたり19SDRとします。
但是若託運單上無明確記載物品價格時,其責任限額每1kg為19SDR。
曝露が除かれた後に、全ての機能は通常の限度内に自動的に戻る。
除后,所有的功能自动回到正常范围内。
気候と気候政策の共同体は、2°Cが安全な限度であるとどのように合意しましたか?
气候和气候政策界是如何认同2°C是安全极限的
気候と気候政策の共同体は、2°Cが安全な限度であるとどのように合意しましたか?
氣候和氣候政策界是如何認同2°C是安全限制的
任務では自衛官が「事態に応じ合理的に必要と判断される限度」で武器を使えると規定されている。
任务执行过程中规定日本自卫官“在根据事态合理判断有必要的限度内”可以使用武器。
Comの責任は法律で認められている最大限度に制限されています。
Com的责任仅限于法律允许的最大程度
頑迷派との闘争では、そのうちの一部のものは一定の限度内でこれに参加しうるし、一部のものは善意の中立をたもち、一部のものは不本意ながらも中立をしめすことができる。
在对顽固派的斗争中,其中有些人还可以在一定限度内参加,有些则可以保持善意的中立,有些则可以表示勉强的中立。
会社の全株主の初回出資額は、登録資本金の20%を下回ってはならず、また、法に定められる登録資本金の最低限度額を下回ってはならない。
公司全体股东的首次出资额不得低于注册资本的20%,也不得低于法定的注册资本最低额。
平成29年度に市民が自分たちで取り組む芸術文化活動の事業費の一部(事業費の3分の1以下で30万円を限度
扶助市民在自己在2017年度从事的艺术文化活动的营业费的一部分用营业费的不到3分之一用30万日元限度
これらの限度内の血糖濃度の変動は、糖尿病の徴候とはみなされず、その可能性のある先駆者だけである。
在這些限制內血糖濃度的波動不被視為糖尿病的徵兆,而僅僅是其可能的預兆。
年07月30日高額な外来診療を受けるとき・入院するとき(限度額適用・標準負担額減額認定証)。
在在在2018年7月30日受到高額的門診診療的時候,住院(額適用、標準的負擔金額減少金額認定書)的時候.
平成26年4月より、東京都で行っている微量PCB廃棄物の処理費用助成限度額が一部品目で引上げられました。
正自2014年4月起在东京都去的微量的PCB废弃物的处理费用补助限度额被用一部分品种提升了。
ケーブルが接続されていて、距離が許容限度内にあるのに問題が解決しない場合は、別のケーブルで試してください。
若纜線已連接,距離在可接受的限制以內而問題依舊存在,請嘗試其他的纜線。
(a)各旅客に対する死亡、負傷、その他身体の傷害による責任の限度額は、訴訟に関する料金および費用を含め、合計75,000米ドルとします。
一)对每一旅客死亡、受伤或其他身体损害所确定的责任额,包括法律费用,应是75,000美元。
当局は29日深夜までに申請された分量をもとに、20兆ウォンの限度内で、安心ローン供給の規模を決定することにした。
当局决定以29日午夜之前申请的分量为基础,在20兆韩元限度内确定安心贷款的对象。
結果: 68, 時間: 0.0704

異なる言語での 限度

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語