隠さ - 中国語 への翻訳

掩饰
掩盖
隱瞞

日本語 での 隠さ の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
これは、わたしの母の胎の戸を閉じず、また悩みをわたしの目に隠さなかったからである。
伯3:10因没有把怀我胎的门关闭、也没有将患难对我的眼隐藏
北朝鮮のマスコミも異例的に金委員長のシンガポール入りを詳しく報じ、会談に対する期待を隠さなかった。
朝鲜媒体也罕见地详细报道了金委员长的新加坡之行,毫不掩饰对会谈的期待。
強い議論を用意し、逆に欠陥を隠さなければなりません。
您必须准备好强有力的论据,相反,要掩盖缺陷。
一方、女の子であることを隠さなくなった千尋にも、大きな変化が訪れるのだが……。
另一方面,再也無須隱瞞女孩子身分的千尋,也面臨了巨大的變化……在這…more.
ニューヨーク・タイムズは、「他の被害女性たちと同じように、パルトロウもこの経験を隠さなければならないと感じた。
紐約時報》稱,“與其他受害女性一樣,我們認爲帕特洛不得不隱瞞這一經曆。
もし私がガンになったら、隠さないでちゃんと教えて欲しい。
如果我得的是癌症,请不要瞒着我,把真实情况告诉我。
私たちが隠さなければ、こうしたアフガニスタンの宝は失われていたでしょう。
要不是被我们藏起来,阿富汗的珍宝可就丢掉了。
男性の刑務所に入れられたため、自分の真のアイデンティティーを隠さなくてはならなかった。
为了成为官宦人员,不得已掩藏自己的真实身份。
女性は、外出する際には、顔を隠さなければならず、。
当一个女人外出时,她必须遮住她的脸。
しかし前世の仲間である「戒めの手(ツヴァイルト)」の焔椎真は夕月に敵対心を隠さない。
然而他前世的伙伴「戒之手」中的焰椎真,卻毫不隱藏他對夕月的敵意。
そこでサムエルは、その事をことごとく話して、何も彼に隠さなかった。
撒慕尔便把那些话全告诉了他,一句也没有隐瞒
言葉数が少なく、表情の変化もあまりないが、犯罪者を目の前にすれば怒りを隠さない。
雖然話少、表情也無甚變化,只要對上犯罪者就管不住暴脾氣。
婦人にはあまりにも長い間、暴君と奴隷とが隠さ…。
在女人身上,奴隸與暴君都被隱藏得太久了。
いずれわかることであり、市長という立場なのだから、秘書課の皆さん隠さないように。
大家都在说这事,你给宁市长当秘书,别瞒着了
勇敢な女性は、男性に好かれたいと思うなら、勇敢であることを隠さなければならない)。
一个勇敢的女人如果她希望男人喜欢她,就不得不把这种勇敢掩藏起来
なので、この道のことは、逆に、多くの方に知ってもらいたいと思い、「この道は隠さないでいこう」「オープンにしよう」と決めました。
因此,我反而想让更多人知道这条道路,于是决定“不隐藏这条路”,“把它公开”。
ソ連や共産主義については嫌悪感を隠さず「ロシアは世界最悪の犯罪国家だし、共産主義は最も邪悪な思想だ。
难道打内战会比较好吗?他也毫不掩饰对苏联和共产党的厌恶:“俄罗斯是世界上最烂的犯罪国家,共产主义是最邪恶的思想。
この企画をやると、8割以上の人は、「コンプレックスを隠さず、活かしたスタイル」のほうが、よく見えます。
如果你做這個項目,超過80%的人可以看到更好的“沒有隱藏複雜的風格”。
隠さイマーム。
隐藏伊玛目.
メキシコ隠さビーチ。
隐藏海滩.
結果: 5207, 時間: 0.0269

異なる言語での 隠さ

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語