お客様のみ - 英語 への翻訳

guests only
clients only
クライアント のみ
顧客 だけ

日本語 での お客様のみ の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
オフィシャルウェブサイトから直接オンラインで予約したお客様のみ
Only for Guests who Book Directly online through our Official website.
一償還によりお客様のみ
One redemption per customer only.
ライセンス一覧は、ライセンス登録されたお客様のみ表示されます。
The LICENSE LIST appears only for customers who have a license.
商品の選択と購入はお客様のみの責任です。
The choice and the purchase of the products are solely the Client's responsibilities.
この特典はホテルのお客様のみです。
This privilege is only for guests of the hotel.
本16条は米国のお客様のみに適用され、他の国のお客様には適用されません。
This section applies to United States Government Customers only and does not apply to any other customers..
客室はご宿泊のお客様のみのご利用でお願いしております。
Guest rooms are for the use of guests only. Please meet any visitors in the lobby.
これらの日付は、私が知る限り、米国とカナダのお客様のみに適用されます)。
(These dates are for U.S. and Canadian customers only, as far as I know.).
シャワーキャップ・くし・髪ゴム・コーム・剃刀(ご宿泊のお客様のみ)。
Shower caps, combs, hair gel and shavers are available in the bathroom for staying guests only.
Microsoft.NETFramework4.5.2用の更新プログラムは、LDR(限定的に配布されたリリース)のお客様のみを対象として再リリースしました。
The updates for Microsoft. NET Framework 4.5.2 have been re-released to Limited Distribution Release(LDR) customers only.
宿泊者様専用無線LANのご提供(ご宿泊のお客様のみ)】。
We provide a dedicated wireless LAN for our guests(staying guests only).
この再リリースは、LDR(限定配布リリース)コンテンツのお客様のみを対象としています。
This re-release is intended for LDR(limited distribution release) content customers only.
Windows10システムを実行しているお客様のみ、この新たな更新プログラムをインストールしてください。
Only customers running Windows 10 systems need to install this new update.
屋内プールにアクセスできるのは、スパセンターのご予約のお客様のみです。
Only guests with a reservation for the spa center can access the indoor pool.
平日限定・HPをご覧になったお客様のみ限定・お電話予約限定でのプランです。
It is a plan for weekdays only, only for customers who have visited the HP, and only for phone reservations.
当プランはルスツリゾートご宿泊のお客様のみを対象としたサービスとなります。
This plan will be the service, which was intended only for customers of Rusutsu Resort accommodation。
時以降は、ご予約のお客様のみの対応とさせて頂きます。
Only the clients who made a reservation in advance will be accepted after 18:00.
今まで、コート利用をされたお客様のみ使用可能だった、シャワールームをコート利用無しでもご利用いただけるようになりました。
Until now, we were able to use shower room even without court, which was available only for customers who used coat.
UPD78911xAは現在ご採用のお客様のみへのサポートとなります。
The UPD17932x Group is supported only for the customers who have already adopted any of the products.
この設定はオフライン再生機能を有効にしているお客様のみ、UploadモジュールとMediaモジュールに表示されます。
This setting will show up in both the Upload Module and Media Module, but only for customers who are enabled for the offline playback feature.
結果: 90, 時間: 0.0286

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語