learn from
から学ぶ
から学べる
から学習する
見習う
から教訓を
からの学び
から教えられる
から教わる
から習う
ただ僕らは、自分たちのミスから学ば なければならない」。 Children do not learn from people they don't like” Rita Pierson. 参加(私たち全員がお互いから学ば なければなりません、そして私たちが本当にするのは一緒にすることによってのみです)。 Participation(we all have to learn from each other, and it is only by doing together that we really do). 起きた出来事に関して責任を負い、自分のミスから学ば なければならないと思っており、それを実行するつもりだ」。 I know that I must be responsible for what has happened, learn from my mistake, and fully intend to do so. Schneierは今週、自らのブログでこの問題に触れ、過去の過ちから学ば ないMicrosoftを非難した。 Schneier, who wrote about the issue on his blog earlier this week, hammered at Microsoft for not learning from past mistakes.
私たちは過去の過ちから学ば なければなりません-私たちは世界中で猛威をふるった戦争と破壊を見てきました。 We must learn from the mistakes of the past we have seen the war and destruction that have raged across our world. 私たちは過去の教訓から学ば なければならない」と述べました。 We must learn from the past experience,' he said. 私たちは過去の過ちから学ば なければなりません---私たちは世界の向こうで荒れ狂った戦争と破壊を見ました。 We must learn from the mistakes of the past- we have seen the war and destruction that have raged across our world. それは経験的な方法で専門家から学ば なければならない見習いのビジネスです。 It's an apprenticeship business, where you must learn from experts in an experiential way. だけど、そのようなことが起きたとき、彼らから学ば なければならない」。 But when things like that happen you have to learn from them.". 列王記は神の民の歴史を記録し、次世代に、それから学ば せようとしているのです。 The book of Kings records the history of the people of God so that the following generations may learn from them. しかし、日本が進んでいる間、世界の他の国々は、結果として生じた規制や研究から学ば なければなりません。 But while Japan has led the way, the rest of the world should learn from the regulations and research that has resulted. 人生は常に変わり続けており、それを目いっぱい楽しむには、毎日の経験から学ば なければならないのです。 Life is always changing and, to enjoy it to the fullest, you have to learn from your experiences every day. アーティストはエゴを脇において、作品の公演における「先生」のような存在である子供たちから学ば なくてはいけません。 The artist must put aside their ego, and learn from the child who is like a'teacher' in the show. キリストのようになるために、私たちはマスター(キリスト)から学ば なければなりません。 To become like Christ, we must learn from the Master. もし我が国で戦争や様々な困難を終わりにしたいのならば、日本人から学ば なければなりません。 If we want disaster and war finish in our country, we need to help each other and learn from Japanese. これは1つの試合に過ぎないけど、私はそこから学ば なければならないわ」と第4シードのケルバーは言った。 It is one match, I know I have to learn from it ," the fourth-seeded Kerber said.我々は真相を究明し、そこから学ば なければなりません」と同氏は述べた。 We need to find out the truth and learn from it ,” he said. どこに住んでいようと経済的に貧しい人々から学ば なければならないのだ自転車基盤のイノベーションはこんなにあります。 No, we have to have the humility to learn from knowledge of economically poor people, wherever they are. もしあなたがあなたの失敗から学ば なくても、他の人があなたの失敗から学ぶ。 If you learn from your mistakes then others will learn from your success!
より多くの例を表示
結果: 151 ,
時間: 0.0512
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt