くださる - 英語 への翻訳

please
どうぞ
どうか
ぜひ
頼む
まさみが
是非
お願いだ
下記
pleases
どうぞ
どうか
ぜひ
頼む
まさみが
是非
お願いだ
下記

日本語 での くださる の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Programming category close
アッラーの道のために自分の所有するものを施す者を例えてみれば,ちょうど1粒が7穂を付け,1穂に百粒を付けるのと同じである。アッラーは御心に適う者に,倍加してくださる。アッラーは厚施にして全知であられる。
The parable of those who spend their property in the way of Allah is as the parable of a grain growing seven ears(with) a hundred grains in every ear; and Allah multiplies for whom He pleases; and Allah is Ample-giving, Knowing.
これもまた神の手から出ることを、わたしは見た。2:25だれが神を離れて、食い、かつ楽しむことのできる者があろう。<2:26神は、その心にかなう人に、知恵と知識と喜びとをくださる
This too, I see, is from the hand of God, 2:25 for without him, who can eat or find enjoyment?< 2:26 To the man who pleases him, God gives wisdom, knowledge and happiness, but to the sinner he gives the task of gathering and storing up wealth to hand it over to the one who pleases God.
それらがこの世で、神の目に全く非難され責められる点がないかのようではなくて、神がそれを御子において見られるゆえに、多くの弱さや不完全さを伴っていても、誠実なものを受け入れ、報いてくださることをよしとされる(マタイ25:21,23;ヘブル6。
Not as thought they were in this life wholly unblamable and unreprovable in God's sight, but that he, looking upon them in his Son, is pleased to accept and reward that which is sincere, although accompanied with many weaknesses and imperfection.18.
アッラーの道のために自分の所有するものを施す者を例えてみれば,ちょうど1粒が7穂を付け,1穂に百粒を付けるのと同じである。アッラーは御心に適う者に,倍加してくださる。アッラーは厚施にして全知であられる。
The likeness of those who spend their wealth in the Way of Allah, is as the likeness of a grain(of corn); it grows seven ears, and each ear has a hundred grains. Allah gives manifold increase to whom He pleases. And Allah is All-Sufficient for His creatures' needs, All-Knower.
果たしてかれら(タールートの軍勢)は,アッラーの許しのもとにかれらを打ち破り,ダーウードはジャ―ルートを殺し,アッラーは,王権と英知をかれ(ダーウード)に授け,かれのおばしめしに就いて教えられた。アッラーが人間を,互いに抑制し合うように仕向けられなかったならば,大地はきっと腐敗したことであろう。だがアッラーは,凡てのものに恵みをくださる
By the will of God they defeated them, and David killed Goliath, and God gave him kingship and wisdom, and taught him whatsoever He pleased. If God did not make men deter one another this earth would indeed be depraved. But gracious is God to the people of the world.
果たしてかれら(タールートの軍勢)は,アッラーの許しのもとにかれらを打ち破り,ダーウードはジャ―ルートを殺し,アッラーは,王権と英知をかれ(ダーウード)に授け,かれのおばしめしに就いて教えられた。アッラーが人間を,互いに抑制し合うように仕向けられなかったならば,大地はきっと腐敗したことであろう。だがアッラーは,凡てのものに恵みをくださる
So they put them to flight by Allah's permission. And Dawood slew Jalut, and Allah gave him kingdom and wisdom, and taught him of what He pleased. And were it not for Allah's repelling some men with others, the earth would certainly be in a state of disorder; but Allah is Gracious to the creatures.
私達が救いの祈りをする時、神のことばの真理に確信をもっていることと、神が下さった信仰によって、神を信じることができる、と聖書は言っています“信仰がなくては、神を喜ばせることはできません.神に近づく者は、神がおられることと、神を求める者には報いてくださる方であることを、信じなければならないのです.”(ヘブル11:6)。
When we pray the prayer of salvation, we're letting God know we believe His Word is true. By the faith He has given us, we choose to believe in Him. The Bible tells us that"without faith it is impossible to please Him, for he who comes to God must believe that He is, and that He is a rewarder of those who diligently seek Him"(Hebrews 11:6).
コメントをくださった方の心にも優しくありますように。
Please be kind to others who comment.
私たちに遺してくださったメッセージをご紹介します。
Please bless the message that is going to be delivered to us.
このプロジェクトを応援してくださった皆さんに感謝です!
Please support those that have supported this project!
私の弱さを許してくだされ
Please forgive my weaknesses.
私の弱さを許してくだされ
Please pardon the weakness of my Faith.
私の弱さを許してくだされ
Please forgive me for my weakness.
私の弱さを許してくだされ
Please forgive me of my weaknesses.
私の弱さを許してくだされ
Please forgive my weakness.
仏像のように寝転んでてくだされ
Please sit like a Buddha.
私の弱さを許してくだされ
Please pardon my weakness.
この年寄りに説明してくだされ
Please explain for the old man.
誰かに見てもらって直してください
Can someone PLEASE take a look at it and fix it.
詳しくは、セクション6の「弊社のCookieポリシー」をご覧ください
Please see our Cookies Policy in Section 6 for more information.
結果: 51, 時間: 0.0207

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語