このセクション - 英語 への翻訳

this section
このセクション
この項
ここでは
この節
この部分は
この章
本条
本節
本条は
この区間は

日本語 での このセクション の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
このセクションでは、我々は株式を持っている運動のいくつかの部分を見つけるだろう,彼らは、様々な使用条件であります,あなたのバイクのインストールが尋ねることは常に良いです確認します。
In this section you will find some parts of the motion that we have in stock, They are in various conditions of use, to make sure the installation on your motorcycle is always good to ask.
MapScaleParametersセクションこのセクションではメインフィーチャーマップのズームや横スクロール、およびマップの目盛り間隔、グリッド線の有無、を設定します。
Map Scale Parameters Section In this section, you set the zoom and side scroll of the main feature map, the scale interval of the map, and the presence or absence of grid lines.
道路の場合、このセクションGangchu無錫市無錫市馬山湾、湖畔の修理は基本的に沿って18のセクションでは、以上の10キロ、とても良い景色です。
This section of the road when Gangchu Wuxi, in Wuxi City and Masan Bay, 18 sections, basically along the lake shore repair, there are more than 10 kilometers, very good scenery.
このセクションでは、使用状況の統計を見ることができる、RAMと、スワップ,
In this section you can see the usage statistics of the RAM
我々は文化とその管理に特化します。,我々のセクションの1つが文化マーケティングです。,このセクションの使命マーケティング会社や文化を通してブランドの最高のサービスを与えることです。
We are specialized in culture and its management, one of our sections is the cultural Marketing, the Mission of this section is to give the best service of Marketing company and brands through culture.
クウェートは製油所の人的資源が不足しているため、ベトナムの熟練した溶接機、パイプフィッター、職員、安全スタッフこのセクションで経験したことがあり、海外で働くことを熱望しています。
Since Kuwait is lacking of refinery human resources, the project opens for Vietnam skilled welders, pipe fitters, foreman, safety staff, etc., who are experienced in this section and eager to work abroad.
しかし、安全運転の夜に、特別な注意を払うために、古代の氷冠、地質学、車は道路に沿ってドライブしやすいか、ハイジー下で洗浄のための道路のこのセクション
However, pay special attention to safe driving at night, because this section of the road for the ancient ice cap geology, car easier to drive along the roads or washed out under the Hai Zi.
便利な配列メソッドこのセクションでは、文字列を配列にしたり、配列を文字列にしたり、配列に項目を追加したり、ちょっと便利な配列関連のメソッドを見てみましょう。
Some useful array methods In this section we will look at some rather useful array-related methods that allow us to split strings into array items and vice versa, and add new items into arrays.
このセクションでは特定の話題に関する著者のリストを含んだ、単純なドキュメントを型プロバイダーで処理する方法についてのデモを紹介します。
In this section we look at an example that demonstrates how the type provider works on a simple document that lists authors that write about a specific topic.
このセクション以下にあるサブセクションでは、(i)デザイン内部でレベルを構築する方法について、そして(ii)ブックマークの作成方法について説明します。
In the sub-sections of this section, we describe:(i) how the design is structured into levels, and(ii) how bookmarks are created.
道路のこのセクションの後、我々は非常に、非常には、元のサルから考えて、猿のにおいの単なる言及は、これ以上の猿が発生し、道路を望んでとなります。
After this section of the road, we are very, very conceivable from the original monkeys, monkey becomes the mere mention of smell, hoping down the road no more monkeys encountered.
設定を変更するには、このセクションに記載してある値をこのファイルに書き込むか、あるいはファイルを表示して現在の設定を確認します。
To change the settings simply write the values described in this section to these files or display the files to check for the current setting.
このセクション全体を通して用語"ネットワーク(network)"は、単一のブロードキャストネットワーク(例えばイーサネット)、ポイントツーポイント回線、ARPANETなどを網羅するために総称的に使用される。
Throughout this section, the term"network" is used generically to cover a single broadcast network(e.g., an Ethernet), a point to point line, or the ARPANET.
本サービスとコンテンツの利用ルール本サービスとコンテンツを利用するには、このセクション(以下「利用ルール」という)に明記されている規則に従う必要があります。
Your use of the Services and Content must follow the rules outlined in this section(“Usage Rules”).
タロン、この日のためのホステルは、数年先から洞、訪問のんびりと道路のこのセクションの中を散歩することができますし、両側の景色を楽しむ、その精神は、オープンハートでおくつろぎください。
Talon-dong to the day from the hostel a few years away, visitors can leisurely stroll in this section of the road and enjoy the scenery on both sides, relax the spirit, an open heart.
雪からJiangya口紅、村は、このセクションの素晴らしい風景を、すべての方法を、カラフルな葉を胸に、山キャップ、ゴージャスと多様であり、さらに後、miyaluoに関心がないインチだった。
From the Jiangya Lipstick Village of snow-capped mountains to the breast of this section to view an excellent, all the way leaves, colorful, gorgeous and diverse, and even later, in miyaluo had no interest in….
このセクションでサンプルファイルの使用を開始した場合(または、前のセッションのRevitファイルを継続して使用した場合)は、同じRevitのマスが表示されます。
Beginning with the example file from this section(or continuing with the Revit file from the previous session), we see the same Revit mass.
WindowsServer2008R2とWindows7で使用可能な機能、およびIIS7.0をインストールする手順については、このセクション内のトピックを参照してください。
Refer to the topics in this section for more information about the functionality available in Windows Server 2008 R2 and Windows 7, and for procedures to install IIS 7.
ここでは、Giniプラットフォームの最も重要な技術的コンポーネントの簡潔な要約を示します。これらのコンポーネントは、このセクション全体を通して、詳細を学びたい人向けの詳細な記事にリンクしています。
Here we present a succinct summary of the most significant technological components of the Gini Platform, which are linked to more in-depth articles throughout this section for those who want to learn more.
GoldDownloadMp3Doctorレビュー:使いやすいですので、レビュースタッフは、この製品をピック賞を与える、それはプロ並みのインタフェースを持って、それがこのセクションなどの他のプログラムに比べて優れています。
GoldDownload Mp3Doctor review: Review Staff give this product a Pick Award because it is easy to use, it has a professional-looking interface, it is excellent compared to other programs in this section and so on.
結果: 1311, 時間: 0.0337

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語