この工場 - 英語 への翻訳

this factory
この工場
その工場
this plant
この植物は
この工場は
このプラントは
その植物は
この発電所は
このハーブは

日本語 での この工場 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
この工場内で物を作るのはとても高くつくけれど、そのために優れた製品を作れます。
It is really expensive to build things here in this factory, but the products are better because of it.
Betts氏は、この工場と仕事をする際に、Waratahのヘッドが自社の正確性と精度を向上させることに気づきました。
Betts has found that when working with mills this meticulous, Waratah heads have increased his company's accuracy and precision.
この工場もまた古紙を100%使用して、軽量で高性能のライナーボードと段ボールミディアムグレードを製造する予定である。
This mill will also use 100 percent recovered paper to produce lightweight and high-performance linerboard and corrugated medium grades.
この工場の設置によって、現地の雇用と所得を創出するとともに、乳幼児のマラリア感染率を削減することにより、ミレニアム開発目標に貢献しています。
The launch of this factory has resulted not only in employment opportunities for the local people and the generation of greater income but also a reduction in the malaria infection rate in infants.
この工場では、英国G-TEM社と同様、アルミ対応の生産設備を導入し、当社初、そして、日系部品メーカーとして初となる本格的なアルミボディの量産工場として稼働します。
This plant will introduce production equipment for aluminum components similar to G-TEM in the U.K. and begin operating as our first and the first full-fledged aluminum auto body component mass production plant operated by a Japanese auto parts manufacturer.
この工場では、モバイル機器などに向けたタッチパネル搭載の7インチ型から大画面テレビ向けで業界最大の110インチ型まで、幅広い種類の液晶ディスプレイパネルを生産しています。
From touch-panel LCDs of 7 inches for mobile devices to the largest LCDs of 110 inches for large-screen televisions, various types of liquid crystal display panels are being produced in this factory.
年にオープンしたこの工場で当時は全てのビールを生産していたらしいですが、今はKelownaの工場でほとんどを生産しているそうです。
This plant was opened in 1984 but seems to have produced all the beer, but now it seems to Kelowna factory producing most.
マリッジステーションはたいていは1つだが、この工場では6つのマリッジステーションを通過し、一つ一つ丁寧に行うことで高品質が保たれている。
Although the marriage station is usually one, in this factory it goes through six marriage stations, carefully doing it one by one keeps high quality.
この工場では、当初ドイツ製の鋼材と技術が使われたが、徐々に日本の鋼材や独自技術に置き換わっていった様子が施設内で確認できるという。
In this factory, initially German steel materials and technology were used, but they say it was gradually replaced with Japanese steel materials and proprietary technology.
この工場で製造されたメチオニンは飼料メーカーに納められて、養鶏・養豚→食品加工→小売を通じて、食肉・鶏卵という形で皆さんの食卓に並ぶことになります。
The methionine produced in this plant is supplied to feed manufacturers, and then passes through poultry and swine farmers, food processing companies, and then retail establishments to end up on everyone's table in the form of meat and eggs.
私がこの工場で1933年に働いていたことを知ってロックランド郡にある私のスタジオに15人ものアーティストを連れて会いにきてくれました。
They found out that I had worked in'33 at this factory, and they came to my studio in Rockland County, and brought the 15 of their artists to visit me here.
同工場を明日閉鎖することはないが、2─3年以内に将来の投資を決定すべきであるなら、当然重要なポイントはこの工場の競争力がどうなるかだ」と付け加えた。
We will not close the plant tomorrow morning, but if in two to three years we have to decide some future investments, of course the key point will be the competitiveness of this plant in future.”.
Vosslohの中国企業CRRCであるCRRCは、この工場で製造された中小型の操縦車を含むすべての機関車を製造しています。[その他…]。
Vossloh's CRRC, the Chinese company CRRC, with all the locomotives being manufactured, including small and medium-sized maneuvering vehicles manufactured at this factory.[more…].
単独で取って、これらの項目はそれぞれ他の用途を持つことができるが、それらは、この工場の目的が核開発計画に関連するのを一緒に、示する。
Taken alone these items can each have other uses, but together they indicate that the purpose of this factory is related to a nuclear program.
プロダクト生産状態はよりよく決定するために、理解するためにかどうかどれこの工場受注をするために自身の必要性を、満たします。
Product production situation, so as to understand whether to do this factory's order meets their own needs, so as to better decide which one.
だとすれば、近年この工場で働く人々の一様に浅黒い顔がさまざまに国籍の異なった労働者の存在を暗示していることは、不思議にガラスの示す流体的な存在論にみあっている。
If so, there is a strange correspondence between the dark faces of all the workers at this factory in recent years, which suggest the existence of workers from different countries, and the ontology of glass which resembles a fluid.
同工場を明日閉鎖することはないが、2─3年以内に将来の投資を決定すべきであるなら、当然重要なポイントはこの工場の競争力がどうなるかだ」と付け加えた。
We will not close the(Burnaston) plant tomorrow morning but, if in two to three years, we have to decide some future investments, of course the key point will be the competitiveness of this plant in future.".
市場のグローバル化により、世界中のあらゆる地域で人間の知識の礎が崩壊する中、この工場で働く200人あまりの人々は、自らの仕事の知識と生活における尊厳を守り続けていかなければならない。
With the foundations of human knowledge collapsing in all regions of the world due to the globalization of markets, the 200-odd people who work at this factory must continue to protect their own knowledge of their work and the dignity of their lifestyle.
この工場で製造するタバコは、通常の紙巻タバコ(RMC)ではなく、刻んだタバコの葉を喫煙者自らが専用の紙で巻き上げて吸う「手巻きタバコ」(MYO、RYO)と呼ばれるものです。
The tobacco made in this factory is not a normal cigarette(RMC), but a hand rolled cigarette(MYO, RYO), which means that the smoker rolls his own cigarette using loose tobacco and rolling paper.
Keiちゃんの作った商品を購入することで、例えば暗い部屋での作業のために視力が悪い方が多い工場の蛍光灯が増えたりと、バングラディッシュの、この工場のあの人達の労働状況がよくなる仕組み作りにkeiちゃんは取りくんでおります。
By purchasing made and the goods of the kei-chan、And or increase in the fluorescent lamp of vision is more often bad factory for the work of, for example, a dark room、Of Bangladesh、kei-chan, we are working on a mechanism making the labor situation of that people of this plant is improved。
結果: 98, 時間: 0.1014

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語