この施設は - 英語 への翻訳

this facility
この施設は
当館は
この機能は
この設備は
その施設
this venue
本ホテルは
この施設は
この会場
本施設は
この場所
本アパートの
その宿泊施設は
this property
このプロパティは
当施設は
その施設は
このプロパティーは
当ホテルの
本物件は
この特性は
そのアパートは
この性質を
この宿泊施設は
this establishment
この 施設 は
この 設立
この 確立 は
this institution
この機関は
この施設
この組織
当研究所として
この制度
this site
このサイト
この場所
このウェブサイト
このページは
このホームページは
いたします
this installation
このインストール
このインスタレーション
この設置
この施設は
this building
この建物は
このビル
この棟
このbuilding
その建物は
この建築
このアパート
この建
こんな建物

日本語 での この施設は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
この施設は閉鎖されることになります。
That facility will be closed.
この施設はかつて採石場だった「マンダイ・クワリー」の地下に作られているもので、建設には10年の期間を要しています。
This facility is built in the basement of"Mandai Quarry" which was once a quarry, and construction takes 10 years.
この施設は、ボゴタ市の中心地から10kmの所にあります。
This venue is 10 km away from the center of Bogota.
ホテル設備、電気給湯器のすべての部屋がない一般的なものは、この施設は、価格、ちょっとです!
Hotel facilities are general, electric water heater does not have every room, this facility is the price, hey!
この施設は、CapeCoralの中心地から6kmの所にあります。Villa・・・。
This property is 6 km away from the center of Cape….
この施設は、Montañita市の中心地から1kmの所にあります。
This venue is 1 km away from the center of Montanita.
つ星この施設はTourismNIによる公式な星評価を受けています。
This property has received its official star rating from Tourism NI.
この施設は、イングランド観光局(VisitEngland)による公式な星評価を受けています。
This establishment has received its official star rating from VisitEngland, the National Tourist Board for England.
この施設は、モスクワ市の中心地から6kmの所にあります。
This venue is 6 km away from the center of Moscow.
この施設は、AAATourismPtyLtdによる公式な星評価はありません。
Hotel Rating This property does not have an official STAR Rating from AAA Tourism Pty Ltd.
この施設は主にジャズバーで、夜の7時から5時まで音楽を楽しむことができます。
This establishment is primarily a jazz bar which hosts musical evenings five nights out of seven.
この施設は、レイキャヴィーク市の中心地から2kmの所にあります。
This venue is 2 km away from the center of Reykjavik.
この施設は観光ガイドに載っていないので、なおのこと大きな驚きでした!
This site is not mentioned in tourist guides so the bigger the surprise it was!
その名前が示すように、この施設は他の多くの間で彼の作品を展示することによってアーティストパブロピカソに敬意を表します。
As its name indicates, this establishment pays tribute to the artist Pablo Picasso by exhibiting his works among many others.
この施設は、AAATourismPtyLtdによる公式な星評価はありません。
This property does not have an official STAR Rating from AAA Tourism Pty Ltd.
この施設は、リオデジャネイロ市の中心地から4kmの所にあります。
This venue is 4 km away from the center of Rio de Janeiro.
地下20mにあるこの施設は、150mのトンネルによって接続されたさまざまなサイズの洞穴から成っていた。
This installation, 20 m underground, consisted of caves of varying sizes, connected by 150 m of tunnels.
パリの中心部に位置するこの施設は、お菓子でいっそう美しい人生を送る傾向があります。
Located in the heart of Paris, this establishment prone a more beautiful life with sweets….
この施設は、ヒロシマが平和都市としてより一層世界に開かれた街となることを目的に、1989年に建てられました。
This building was constructed in 1989 to help Hiroshima be better known to the world as a city of peace.
この施設は、キエフ市の中心地から5kmの所にあります。
This venue is 5 km away from the center of Kiev.
結果: 180, 時間: 0.2478

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語