この部門は - 英語 への翻訳

this division
この部門は
この分割は
この区分けは
この階級
この分断を
この使い分け
この師団は
this department
この部門
この部署は
この学科は
この学部
この省は
本専攻は
このデパートが
this sector
この 分野
この セクター
この 部門
この 業界
この 区域
this section
このセクション
この項
ここでは
この節
この部分は
この章
本条
本節
本条は
この区間は
this category
この カテゴリー
この カテゴリ
この 範疇
この 部門
この 分類
この 部類
この 分野

日本語 での この部門は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ウィンマーは、この部門は健全で持続的に成長しており、脅威の原因は外部にあると述べた。
Wimmer said that the sector is healthy and shows continued growth, with threats coming from external sources.
都市の通りのこの部門は、イタリアの道路にいずれかのなじみのない街で、子供のころのようないくつかの小さな店を見つけるイタリア語貼り付されたものである。
This division of the streets of cities is so affixed Italy, Italian paste into your road at any one unfamiliar Avenue will find several small shops, such as childhood.
この部門はR&Dのチームから成っていて、用具のチームおよび26人の専門デザイナーがある粉砕車輪のチームを砥石で研ぎます。
This department consists of the R&D team, honing tool team and the grinding wheel team, which has 26 professional designers.
この部門は、将来の成長に適応するためにキャパシティを強化する場所を特定し、インフラが高いレベルのサービスをサポート及び維持し、資本支出の効率を向上に努めます。
This division identifies where to add capacity to accommodate future growth, ensures infrastructure can support and sustain a high level of service, and tries to improve the efficiency of capital spending.
先史時代から歴史へアラメダこの部門は、歴史を通して地域を占領した人々について我々が知っている情報を示しています;新石器時代の集落に属する,ローマ字や輸送などのアラメダの重要性。
Alameda from prehistory to history This sector shows the information we know about the people who occupied the area throughout history; belonging to the Neolithic settlements, Romanization and the importance of Alameda as a transit.
名以上を擁するこの部門は、マーシャル宇宙飛行センターで全てのスカイラブプロジェクトのペイロードの組立てを行い、また国際宇宙ステーションのアメリカ側研究所の開発の役割も担っていた。
This division, which grew to over 1,000 people, provided payload integration for all Spacelab projects at the Marshall Space Flight Center and had a substantial role in the development of the U.S. laboratory for the International Space Station.
歴史的な技術を継承し、革新的な美を創造するこの部門は、そこで働く職人の熟練の手によって、古の伝説と現在の美を融合しています。
In preserving historical techniques while inventing new aesthetics, this department fuses the legend of the past with the beauty of today, thanks to the skilled hands of those who work there.
この部門はおそらく4のほとんどの潜在性を提供するが、それはこの部門の重要な改善のための最も新しい、従って腕時計将来またである。
This category probably offers the most potential of the four, but it is also the newest, so watch for significant improvements in this category in the future.
この部門は、すべての持続可能な未来を作成するための究極の目標と社会と自然との関係に対処する政策や行動の計画と実施を分析します。
This division analyzes the planning and implementation of policies and actions that deal with the relationship between society and nature with the ultimate goal to create a sustainable future for all.
正式に、それは舗装連邦高速道路の質が常にいることを他のすべての上記の順序に注目する価値がある-この部門は、実際には、明確な境界を持っていません。
This division has no clear boundaries, in fact- formally, but it is worth noting that the quality of the pavement federal highway always on the order above all others.
この部門は、非常に複雑なレベル3のケースを2016年中に19,000件以上解決し、クライアントの全体的な満足度スコアは5点満点中4.8を維持しています。
This team resolved more than 19,000 very complex Tier 3 cases in 2016, while maintaining an overall client satisfaction score of 4.8 out of 5.0.
しかし、この部門は一時的なものであることがわかりました。近年では、自然の花園や生態学的農業のためのファッションの出現により、状況が変わり始めたためです。
Only a person decided to do it once, having determined for some a place in the flower beds, and others, sending it to the garden. But this division turned out to be temporary, because in recent years, with the advent of the fashion for natural flower gardens and ecological farming, the situation began to change.
エネルギー起源のCO2のなかで排出量が最も多いのは、全体の4割近くを占める産業部門の4億6600万トン(基準年比マイナス3.2%増)ですが、年度別にみるとこの部門は微増もしくは減少傾向にあります。
In terms of energy-derived CO2, the largest emitter is the industrial sector, which released 466 million tons in fiscal 2005, or nearly 40 percent of the total. When compared to 1990 levels, however, this sector has achieved a 3.2 percent reduction, showing slight increases or declines on an annual basis.
元よりこの部門は、アニメーションであること以外、国籍はもちろん、プロ/アマ、長編/短編(作品の長さ)さえ全く問わない、開かれたコンペティションであり、そのような特質を持つ"国際コンペ"として、海外にもしっかり根付いてきた証といえるだろう。
From the outset, with the exception of being limited to animation, this division has been an open competition not only for all nationalities, but also for pros/amateurs, and feature-length/short films, and we can say that this result is proof of the festival taking root abroad as an"international competition" with such openness.
今日、この部門はミヤガワの大きな柱の一つとなっています。
Today this field has become one of MIYAGAWA's big posts.
場合は、創造的な職業の人は、この部門はあなたのためです。
If you're in a creative industry, this one's for you.
この部門は国内の全ての裁判所―すなわち連邦地方裁判所から連邦最高裁判所までで構成されています。
This branch is comprised of all the courts in the land, from the federal district courts to the U.S. Supreme Court.
総合的に見て、この部門は、販売台数の大幅増加とそれによる新たな記録の達成を目指します。
Overall, the division intends to significantly increase its unit sales and thus reach a new record.
この部門は持続可能で、大きく拡大する余地があり、MSC認証によって消費者と投資家も自信を持てるようになります」。
This is a sustainable sector with great scope for expansion and MSC certification will improve consumer and investor confidence.
この部門は後に独立して、ヨッフェ物理学技術研究所となる。
This division later became the Ioffe Physico-Technical Institute.
結果: 3325, 時間: 0.0527

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語