ためのものである - 英語 への翻訳

is for
の味方であるなら
のためにある
のもの
のです
のためである
のためになら
and
および
そして
及び
おり
的 な
その
makes
作る
する
行う
せる
ために
なる
つくる
させる
生む
メイク
are for
の味方であるなら
のためにある
のもの
のです
のためである
のためになら
order
注文
順序
ために
秩序
オーダー
命令
順番
発注
受注
is used
使用
利用
使われる

日本語 での ためのものである の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Programming category close
祖先がいまだ警告を受けず,それで気付かないでいる民に,あなたが警告するためのものである
You are one of the Messengers so that you may warn a people whose fathers were not warned and who are therefore unaware.
祖先がいまだ警告を受けず,それで気付かないでいる民に,あなたが警告するためのものである
So that you may warn a people whose ancestors were not warned before wherefore they are heedless.
私たちのほとんどは、手を差し伸べることについてぎこちないと感じていますが、氷を破るためのものである
Most people are willing to talk, but you need to break the ice.
資産形成というのは、絶対的な必要性ではなくて、より豊かな、より良い、より楽しい生活のためのものである
Asset formation is not for an absolute necessity, but something for a richer, better, more enjoyable life.
祖先がいまだ警告を受けず,それで気付かないでいる民に,あなたが警告するためのものである
So that you may warn a people whose fathers were not warned, and so were heedless.
祖先がいまだ警告を受けず,それで気付かないでいる民に,あなたが警告するためのものである
So that you may warn a people whose fathers were not warned and so they are unaware.
そして、確立されたルール「リンは根の形成のためであり、窒素は苗条の成長のためのものである」が有害な神話に他ならないのはどうだろうか。
And what if the well-established rule“phosphorus is for root formation, nitrogen is for shoot growth” is nothing more than a harmful myth?
それは、代々にわたってわたしとあなたたちとの間のしるしであり、わたしがあなたたちを聖別する主であることを知るためのものである」(出エジプト31:13)。
This will be a sign between me and you for the generations to come, so you may know that I am the LORD, who makes you holy”(Ex 31:13 and elsewhere).
また金の装飾も(施したであろう)。しかしこれらの凡ては,現世の生活の享楽に過ぎない。あなたの主の御許の来世こそが,主を畏れる者のためのものである
And ornaments; surely all this is but the enjoyment of the present life, and the world to come with thy Lord is for the godfearing.
あなたの目標やビジョンはよくそれが私たちの現在の2700学部および500大学院生のためのものであることと同じ試合になることがあります。
Your goals and our vision may well be the same match that it is for our current 2700 undergraduate and 500 graduate students.
それは、代々にわたってわたしとあなたたちとの間のしるしであり、わたしがあなたたちを聖別する主であることを知るためのものである」(出エジプト31:13)。
This will be a sign between me and you for the generations to come, so you may know that I am the LORD, who makes you holy'(Exodus 31:13).
リン-220ミリグラム/100グラム-リンは、カルシウムの止血にとって重要なだけでなく、脳および筋活動のための電気刺激を伝達するためのものである
Phosphorus- 220mg/100g- Phosphorus is important for the hemostasis of calcium as well as for transmitting electrical stimuli for brain and muscle action.
高度な技術を開発し、お客様のワークフローを最適化し、仕分けエリアで30年以上のためのものである強みを一貫して高品質を提供するのに役立ちます。
Developing state-of-the-art technologies, optimizing customers' production flow, and helping to deliver consistent high-quality tobacco have been our strengths for more than 40 years!
それは何でもいい。名前が何かを意味する必要はない。それは、象徴的なものであって、群衆の中で認識され、呼ばれるためのものである。あなたは、あなた自身であなたの名前を作り上げることができる。
It is not necessary for a name to mean something, it is only symbolic so that you can be recognized in the crowd and called.
この時点で、「バガヴァッド・ギーターの第9章は特に、既にシュリー・クリシュナを至高の人格神として受け入れた者のためのものである」ということが特記されるかもしれません。
It may be noted at this point that the Ninth Chapter of Bhagavad-gita is especially meant for those who have already accepted Sri Krsna as the Supreme Personality of Godhead.
また金の装飾も(施したであろう)。しかしこれらの凡ては,現世の生活の享楽に過ぎない。あなたの主の御許の来世こそが,主を畏れる者のためのものである
And diverse adornments; and all this is usage only of the life of this world; and the Hereafter with your Lord, is for the pious.
これは)偉力ならびなく慈悲深き御方の啓示で,5祖先がいまだ警告を受けず,それで気付かないでいる民に,あなたが警告するためのものである
The revelation of the Almighty, the Most Merciful so that you may warn a people whose fathers were not warned and who are therefore unaware.
それは、代々に亘って私とあなたたちとの間のしるしであり、わたしがあなたたちを聖別する主であることを知るためのものである
It is a sign between Me and you for all generations, to make you realize that I, Hashem, am making you holy.
また金の装飾も(施したであろう)。しかしこれらの凡ては,現世の生活の享楽に過ぎない。あなたの主の御許の来世こそが,主を畏れる者のためのものである
And ornament of gold. And yet all that would have been but a pro vision Of the life of the World; and the Hereafter with thy Lord is for the Godfearing.
凡そわれが,使徒たちの消息に就いてあなたに語ったことは凡て,あなたの心をそれで堅固にするためのものである。その中には真理と勧告,と信仰する者への訓戒がある。
And all that We recount unto thee of the stories of the apostles is in order that We may make firm thy heart thereby. And in this there hath come to thee truth and an exhortation and an admonition unto the believers.
結果: 80, 時間: 0.0587

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語