One or two persons have different views, and immediately they are in trouble with the government.
冷蔵庫の中ではない-彼は湿気が好きではないとすぐに臭いを吸収します。
In no case in the refrigerator- he does not like moisture and quickly absorbs the smells.
デポジットが確認されるとすぐに、8桁のユニークなピンが生成されて表示されます。
And as soonas deposit confirms an eight digits unique pin will generate and shown on.
目で吹きかかられたら、それを水とすぐにきれいにし、助けを医者に求めて下さい。
If sprayed on eyes, please clean it immediately with water and turn to doctor for help.
良質およびサービス、私は専門の方法とすぐに成長することを考えます。
Good quality and service, i think you will develop quickly with professional way.
隣の人とすぐに会話-会話モードにすれば、ヘッドホンを外さずに周囲の人の声や音をクリアに認識。
Collaborate in person instantly with Conversation Mode, which allows you to hear people and your surroundings clearly without removing your headphones.
And as soonas you have done that, Wolfram|Alpha will immediately get to work generating a personal analytics report from the data it can get about you through Facebook.
私たちは病院に駆けつけ、入室するとすぐに見知らぬ誰かが私をつかんで、水を注ぎ始めた、と語った。
We ran to the hospital and as soonas I entered, they grabbed me and started pouring water on me.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt