と月は - 英語 への翻訳

and the moon
と 月
そして 月面
と 満月
や ムーン
the sun and
太陽 と
日 と
sun and
日光 や
太陽光 と
と 月 は
日の出 と
夕日 と
サン と

日本語 での と月は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
太陽と月は,一つの計算に従い(運行し),5草も木も,(慈悲あまねく御方に)サジダする。
(4)[At His behest] the sun and the moon run their appointed courses;(5) The plants and trees prostrate before Him.
太陽と月は対人関係、パートナーシップの部屋7ハウスにあります。
The moon and Uranus are in your solar 7th house of partners and others.
むしろ地球と月は二重惑星と見る向きもある。
This means that the Moon and Earth are sometimes considered to be a double planet.
太陽と月は消えたが、11の星はヨセフを伏し拝んだ。
The sun, the moon, and eleven stars all bow down to Yosef.
何十億年もむかし、地球と月は1つでした。
Many billions of years ago, the moon and the Earth were one planet.
太陽と月は、NASAからの安心させる言葉と説明では満足させられない程位置がずれて、非難が始まるでしょう。
The Sun and Moon will be so out of place that reassurances and explanations from NASA won't suffice, and finger pointing will begin.
惑星と月は太陽系が若くて宇宙に多くの物質を投げ込んで隕石に大きく爆撃された。
Planets and moons were heavily bombarded by meteorites when the Solar System was young, throwing lots of material back into space.
古い時代の文献では、太陽と月は2つの「光」または「ルミナリー」と呼ばれることが多い。
In older texts the Sun and Moon are frequently referred to as the two“lights” or“luminaries”.
太陽と月は、19年に1度だけ、直列に並びます。
The Sun, Moon and Earth line up in the same relative positions once every 19 years.
ブーバー、9):太陽と月は、その素晴らしさを取り戻す、癒しの力を元に恵まれている(mal.Ⅲ。
Buber, 9: The sun and moon shall regain their splendor, the former endowed with healing powers Mal. iii.
それで太陽と月は昼と夜とに別れて出るようになったのである。
The sun and moon move from left to right throughout the day and night.
太陽と月は消えたが、11の星はヨセフを伏し拝んだ。
He sees the sun, moon, and eleven stars prostrating themselves before Yosef.
夜と昼,また太陽と月は,かれの印の中である。
A third of the sun and moon and stars were struck, a third of the day and of the night are dark.
SCP-2180には昼夜があり、太陽と月は壁画の横から(右端から左端へ)昇り、沈みます。
SCP-2180 has a day-night cycle, with the sun and moon moving on and off the sides of the painting(right side to left side).
地球と月は矩形の形状をしているので、太陽の光を受ける部分は明るく見え、太陽の光を受けられない部分は暗く見えます。
Since the earth and the moon have a spherical shape, the part that receives the sunlight is reflected by the light, and the part that does not receive the sunlight is darkened.
正常な視力の人が火星に立ったなら、地球と月ははっきりと明るいふたつ夜の星として容易に見ることができるだろう」。
A human observer with normal vision, if standing on Mars, could easily see Earth and the moon as two distinct, bright“evening stars.”.
それゆえに、日と月はイエスと聖霊を象徴しているのであり、星は子女に該当するキリスト教徒たちを象徴しているのである。
Therefore, the sun and the moon symbolize Jesus and the Holy Spirit, and the stars symbolize the saints as their children.
金星と月は日曜日の夜に魅力的な仲間のように見えるかもしれませんが、地球から8800万マイル離れている金星は、私たちから380倍遠くなります。
Venus and the moon may look like charming companions on Sunday night, but Venus, which is 88 million miles away from Earth, will be 380 times farther from us.
正常な視力の人が火星に立ったなら、地球と月ははっきりと明るいふたつ夜の星として容易に見ることができるだろう」。
A human observer with normal vision, standing on Mars, could easily see Earth and the Moon as two distinct, bright"evening stars.".
LSSTは3.5度の視界を持ち、これは同クラスの他の望遠鏡に比べてかなり広いです(太陽と月は地球から観察したとき、直径が0.5度)。
The LSST will have a field of view of 3.5 degrees, which is considerably wider than those of other telescopes of a similar class(the sun and the moon have a diameter of 0.5 degrees when observed from the earth).
結果: 187, 時間: 0.0513

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語