の遺跡は - 英語 への翻訳

the ruins of
の 破滅
の 廃墟
の 滅亡
the site of
の サイト
の 場所
の 現場
の 敷地
の 部位
の 跡地
サチ の
の ウェブサイト
の 場
の 遺跡 は
of the monument
記念 碑 の
モニュメント の
石碑 の
の 金字塔
記念 建造 物 の
の 遺跡 は
記念 塔 の

日本語 での の遺跡は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
アルゼンチン南部の遺跡はインディアンはすでに南米であったことを示している。
Remains of southern Argentina shows that the Indians have been in South America already.
彼女に神殿の遺跡は、まだクレタ島のこの日に立っています。
Ruins of the temple dedicated to her still stand to this day in Crete.
パエストゥムの遺跡は確信していると文化遺産世界自閉症啓発デー、2018の普遍的なアクセシビリティのテーマを開発し続けます。
The archaeological site of Paestum is convinced and continues to develop the theme of universal accessibility of cultural heritage world autism awareness day, 2018.
現在、古代都市の遺跡は、海中や現代の建物の下に眠っている。
Ruins of the ancient buildings now lie under the sea and beneath modern construction.
これらの昔の時代の遺跡は、アメリカ中西部の様に行きやすかったり、グァテマラのジャングル程遠かったりします。
These relics of other times are as accessible as the American Midwest and as remote as the jungles of Guatemala.
現在のタニスの遺跡は約1km四方の砂漠のような状態になっています。
Current ruins of Tanis are like a desert about 1 km square.
Lietava城の遺跡は、スロバキア共和国の文化遺産のリストに記されている。
Ruins of Lietava castle are inscribed in the list of cultural heritage of Slovak republic.
広場の東端にローマ時代の浴場の遺跡は、冷温水プールで下加熱床下暖房システムで機能しています。
To the eastern end of the square are the remains of the Roman Bathhouse functioning on the under-heated hypocaust system with cold and hot water pools.
さもなければ、紀元前2000年のマリア宮殿の遺跡は、訪問者は購入があるギリシャのリゾートショッピングを期待することができますビーチサンダル、日焼け止め、ジュエリー、皮革製品などが含まれます。
Otherwise, the ruins of the palace of Malia in 2000 a. Wonderful excursion Visitors can expect to go shopping to the Greek resort, where shopping They include flip flops, sunscreen, jewelry and leather goods.
この段階の遺跡は未完成のまま放棄されたが、ブルーストーンは明らかに取り除かれ、QホールとRホールは意図的に埋め戻された。
This phase of the monument was abandoned unfinished however, the bluestones were apparently removed and the Q and R holes purposefully backfilled.
この段階の遺跡は未完成のまま放棄されたが、ブルーストーンは明らかに取り除かれ、QホールとRホールは意図的に埋め戻された。
This phase of the monument was abandoned unfinished however, the small standing stones were apparently removed and the Q and R holes purposefully backfilled.
また、タニスの遺跡は数十年前に観光用に整備されたと思われますが、その後の保存状況が不十分であるのも残念です。
In addition, although the ruins of Tanis are thought to have been developed for tourism decades ago, unfortunately the maintenance thereafter is inadequate.
原始的な天文観測の遺跡は世界中で見つけられているが、多くの場合、現在の考古学者らは、これらが建てられた真の目的には気づいていない。
Ruins of primitive astronomical observatories have been discovered in all parts of the world, although in many cases modern archeologists are unaware of the true purpose for which these structures were erected.
古代人の思想を込めたストーンヘンジや、他の古代の遺跡は、私たちの好奇心を喚起はしますが、私たちに対する指導的なメッセージを全く伝えていない。
Stonehenge and other vestiges of ancient human thoughts arouse our curiosity but carry no message for our guidance.
フランス科学芸術委員会により18世紀後半に行われた考古学的調査では、その場所にある石造りの構造物の遺跡は紀元前2千年紀後半のものであり、宿屋の描写と合致していることが指摘されました。
Archaeological work performed by the French Commission des Sciences et des Arts in the late 18th century indicated the remains of a stone structure at the site dating to the late 2nd millennium BCE fitting the description of an inn.
年にオーストリアで亡くなったTheodorHerzlの遺跡は、彼が提唱した独立ユダヤ人国家の設立から1年後の1949年にイスラエルに持ち込まれ、この丘の頂上にある独立した石棺に埋葬されました。
The remains of Theodor Herzl, who died in Austria in 1904, were brought to Israel in 1949, a year after the foundation of the independent Jewish state for which he advocated, and buried in a free-standing sarcophagus on the summit of this hill, which was then named after him.
度に2つの高速道路の交差点に"島"単離された壁は、争いの遺跡は、美しい風景や町、観光地、この開発パターンの暖かさを回し、二重の変化としての地位を、より設定することが運命づけられている映秀記に。
Once isolated"islands" to two highway crossings have wall are the ruins of the strife turned the beautiful scenery and the warmth of the town, tourist town, this development pattern and positioned itself as a double change, destined to set out into Yingxiu annals.
セビリア:JuegodeTronosに選ばれた3つの特定の場所があります:セビリアのアルカサルはMartells、Sanctiponceの家で、イタリカの遺跡はPozoDragónで、DaenerysとCerseiが初めて会い、オスナ闘牛場がありましたDaenerysの最もパワフルなシーンの1つを記録するために選ばれました。
Seville: There are three specific places that were chosen for Game of Thrones: the Alcazar of Seville was the home of the Martells, Sanctiponce and the ruins of Italica were the Pozo Dragón, where Daenerys and Cersei met for the first time and the Osuna bullring was chosen to record one of the most powerful scenes of Daenerys.
多くの文明の立ち上がり、立ち下がり、すべての派閥と大きく、より良い武器のための一定のレースから兵士の気ままな虐殺を目撃したそれらの血に飢えた時代から、古いの派閥の遺跡は、その日にして生きている、不安定な休戦を形成している貧弱な生活。
Since those bloodthirsty days which witnessed the rise and fall of many civilizations, the unrestrained slaughter of soldiers from every faction and the constant race for bigger and better weapons, the remains of the factions of old have formed an uneasy truce, living out their days in a meager subsistence.
石器時代の遺跡はない。
There are no goods buildings in the Stone Age.
結果: 3124, 時間: 0.0437

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語