サンプル費用は - 英語 への翻訳

sample cost
サンプル費用
要されるサンプル
サンプルコストを
sample費用は
samples cost
サンプル費用
要されるサンプル
サンプルコストを
sample費用は

日本語 での サンプル費用は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
私達に在庫がなければ、サンプル費用は顧客に全売出価格の、サンプル費用の追加料金払い戻すことができます倍増します。
If we don't have stock, Sample cost will double of the whole sales prices, The additional cost of the sample cost can be refunded to customers.
順序が確認され、QTYが1つの容器に上がればサンプル費用は払い戻し可能である場合もあるがサンプルおよびサンプル費用の交通機関の貨物の支払をするべきです。
You should pay for the transportation freight of samples and sample cost, while the sample cost can be refundable if order is confirmed and QTY goes up to one container.
サンプル供給私達が最初の協同なら、顧客はサンプルおよび郵送料を満たすように要求されますがサンプル費用は十分に時大量注文戻ります。
Sample Availibility If we are the first cooperation, customers are requested to charge the samples and shipping cost, but the sample cost will full return when bulk orders.
私達が最初の協同なら、顧客はサンプルおよび郵送料を満たすように要求されますがサンプル費用は十分に時大量注文戻ります。
If we are the first cooperation, customers are requested to charge the samples and shipping cost, but the sample cost will full return when bulk orders.
サンプルは無料です、しかし、サンプル費用はあなたが注文を出した後払い戻すことができる間、あなたは輸送貨物の支払いをすべきです。
The samples are free of charge, but you should pay for the transportation freight, while the samples cost can be refundable after you place the order.
YouのためのAIはサンプルおよびサンプル費用の交通機関の貨物のサンプル費用は払い戻し可能である場合もあるが支払をするべきです。
You should pay for the transportation freight of samples and sample cost, while the sample cost can be refundable if order is confirmed and QTY goes up to 30 sets.
A:テストにサンプルが必要な場合は、サンプルの輸送費とサンプル費用を支払う必要がありますが、サンプル費用は注文後に返金できます。
A: If you need some samples to test, you should pay for the transportation freight of samples and our samples cost, while the samples cost can be refundable after you place the order.
我々はあなたにサンプルを提供することを光栄に思っています、新しい顧客はサンプルと宅配便の費用を支払うことが期待され、サンプル費用は、注文が配置されて返されます。
We are honored to offer you samples, new clients are expected to pay for the sample and courier costs, sample fee will be returned once the order is placed.
私達に在庫がなければ、サンプル費用は全売出価格の倍増します、顧客が大口注文を確認した、船積み料金は顧客によって支払われるべきです後サンプルの追加料金は顧客に払い戻すことができ。
(1) If we don't have stock, sample cost will double of the whole sales prices, the additional cost of the sample can be refunded to customers after customers confirmed the large order, and shipping fee should be paid by customers.
あるサンプルがテストすることを必要とすれば私達はあなたの条件によって作ってもいいですがサンプルの交通機関の貨物の支払をし、量が私達の条件を満たせば順序を置いた後私達のサンプル費用は、サンプル費用払い戻し可能である場合もあります。
A: If you need some samples to test, we can make as per your requirements, but you will pay for the transportation freight of samples and our samples cost, the samples cost can be refundable after you place the order if the amount meets our requirement.
サンプル費用は前払いされます。
The sample cost is prepaid.
前払いされるサンプル費用は全です。
Sample cost is whole prepaid.
サンプル費用は量が適度なら払い戻しです。
Sample cost will be refund if the quantity is reasonable.
サンプル費用は単価の3回です。
Sample cost is 3 times of unit price.
サンプル費用は支払う必要があります。
Sample cost need to be paid.
サンプル費用は必要、前払いされる;
Sample Cost is needed and prepaid;
あなたのサンプル費用は何ですか。
What is your sample cost?
サンプル費用は単価の3-5回です。
Sample cost is 3-5 times of the unit price.
サンプル費用は本体価格の2倍です。
The sample cost is double of the unit price.
しかしサンプル費用は払い戻すことができます。
But sample cost can be refunded.
結果: 583, 時間: 0.0335

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語