サーバは - 英語 への翻訳

server
サーバー
サーバ
servers
サーバー
サーバ

日本語 での サーバは の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
PandoraFMSは、複数の要素から構成されており、サーバはデータの収集および処理を行います。
Pandora FMS consists of several elements, among them, the ones that are in charge of collecting and processing the data, which are the Servers.
どのようなクライアントもサーバもキャッシュを持つ事は出来るが、トンネルとして振る舞っているサーバはキャッシュを使用できない。
Any client or server may include a cache, though a cache cannot be used by a server that is acting as a tunnel.
通常、接続を閉じたいとき(ブラウザとサーバは同等の権限を持ちます)は、数値コードとテキストによる理由とを合わせて“connectioncloseframe”を送信します。
Normally, when a party wants to close the connection(both browser and server have equal rights), they send a“connection close frame” with a numeric code and a textual reason.
注)SIPサーバは、LightweightDirectoryAccessProtocol(LDAP)サーバ、ロケーションサーバ、データベースアプリケーション、ExtensibleMarkupLanguage(XML;拡張マークアップ言語)アプリケーションなど、他のアプリケーションサービスとも対話できます。
Note In addition, the SIP servers can interact with other application services, such as Lightweight Directory Access Protocol(LDAP) servers, location servers, a database application, or an extensible markup language(XML) application.
コンソールサーバは1つのハードウェアであり、RS-232シリアルポート経由で、スイッチ、ルータ、ファイアウォール、サーバ、PBX、UPS、PDU等と接続し、他端はイーサネットポートに接続します。
A console server is a hardware appliance that connects, via RS-232 serial ports, to your switch, router, firewall, server, PBX, UPS or PDU on one end and to your Ethernet port on the other end.
代替として装置位置はクライアント装置300で決定されることが可能であり、外部サーバはクライアント装置の固有の位置を知る必要はなく、これはエンドユーザのためにより多くのプライバシーを与え得る。
Alternatively, the device location can be determined at the client device 300 and external servers do not need to know the specific location of the client device, which may provide more privacy for the end-user.
注:オリジンサーバは、例えば"private"指示子のような、比較的新しいHTTPキャッシュコントロール機能を、その機能を理解しない古いキャッシュを含むネットワーク上で使いたいとするかもしれない。
Note: An origin server might wish to use a relatively new HTTP cache control feature, such as the"private" directive, on a network including older caches that do not understand that feature.
リクエストが失敗した場合,リソースサーバは適切なHTTPステータスコード(典型的には400,401,もしくは403)を用いて応答し,下記のうち1つのエラーコードをレスポンスに含める。
When a request fails, the resource server responds using the appropriate HTTP status code(typically, 400, 401, 403, or 405) and includes one of the following error codes in the response.
管理サーバは、RADIUSサーバおよびNTPサーバのような動的インターフェイスサブネットに、ないはずWLCに追加されないマネージメントインターフェイスサブネットか他のどのサブネットにもあるはずです。
Management servers, such as a radius server and NTP server, should not be in a dynamic interface subnet but should be either in the management interface subnet or any other subnet not added to the WLC.
これは動的割り当てに似ているが、DHCPサーバは過去のIPアドレス割り当てのテーブルを保持しているので、クライアントが以前に持っていたのと同じIPアドレスを優先的にクライアントに割り当てることができる。
This is like dynamic allocation, but the DHCP server keeps a table of past IP address assignments, so that it can preferentially assign to a client the same IP address that the client previously had.
Controlmessage(SMObject/TCPIP/Control)NotificationfromserversOpenXMサーバは,可能であるかぎり寡黙である。
Notification from servers OpenXM servers try to be as quiet as possible.
PCがネゴシエートを行い、そのPCのデフォルトMTUサイズが1500バイト(Windows3x、9x、NT、MEなど)なので、Webサーバは1500バイトのMTUサイズでネゴシエートします。
Since the PC negotiates and its default MTU size is 1500 bytes(Windows 3x, 9x, NT, ME, and so forth), the web server negotiates an MTU size of 1500 bytes.
PentiumIIやPentiumProを用いたサーバは,1996年10月に富士通がミッドレンジサーバGRANPOWERとして発売した.このサーバは集中監視機能を実現するサーバ管理ツールServerMonitorModule(SMM)を標準搭載した。
In October 1996, Fujitsu launched its GRANPOWER mid-range servers furnished with either Pentium II or Pentium Pro processors. These servers were standard equipped with server monitor modules(SMM), a tool that provided centralized server monitoring functions.
保護リソースへのリクエストが,認証クレデンシャルを含んでいない,または保護リソースへアクセスすることができるアクセストークンを含んでいない場合,リソースサーバはHTTPWWW-Authenticateレスポンスヘッダフィールドを含めなければならない(MUST)。
If the protected resource request does not include authentication credentials or does not contain an access token that enables access to the protected resource, the resource server MUST include the HTTP WWW-Authenticate response header field;
彼らは選択肢の面でより少ないのサーバーがある,しかしサーバはすべて、私が試したいくつかの他のサービスよりもずっと良好に機能する。
They have less servers in terms of choices, but the servers all perform a lot better than some other services I have tried.
なお、本サーバは2005年10月に発表したユニシスとのハードウェア領域における協業に基づき、共同で開発した製品であり、生産は全てNECが担当いたします。
Release of the server represents the first result of hardware developed under a cooperative agreement reached in October 2005 between UNISYS Corporation and NEC.
中央サーバは巨大なデータベースであり、OpenStreetMapに登録されているあらゆる地理データの位置情報、そしてそこに付与された属性が格納されています。
On that server is a massive database, which contains all the location information and attributes about every single geographic feature in all of OpenStreetMap.
データ・センター内のサーバは継続的に稼働し、安定した高速データ転送、高度なコンピューティング処理能力、最大限の電力効率を特徴としています。
Operating continually, the servers in the data centers feature robust and fast data transfer, high computing processing capabilities and an optimal power efficiency.
MIX開始条件を満たしたサーバは、クラスタ内からMIX対象サーバを1台以上選択し、自身と選択されたサーバ間で前回のMIX以降に学習した内容を交換する。
When a server in a cluster satisfies a condition to start MIX, the server selects one or more MIX peer nodes from the cluster, then exchanges the differences of training models since last MIX with them.
このタイプの通信では、ブラウザはHTTP要求をサーバに送信し、次にサーバはHTMLページとともにHTTP応答をブラウザに送信し、それらの間の通信が終了します。
In this type of communication the browser sends an HTTP request to the server, and then the server sends an HTTP response to the browser with an HTML page and the communication between them ends.
結果: 1778, 時間: 0.054

異なる言語での サーバは

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語