バターン死の行進 - 英語 への翻訳

bataan death march
バターン 死 の 行進
バタ アン デス・マーチ 」 bataan death march は

日本語 での バターン死の行進 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
とくに有名なのはバターン死の行進だろう。
The most popular of which, would be the Bataan Death March.
バターン死の行進”は実に極悪な残虐である。
The‘Bataan Death March' is really an atrocious brutality.
いわゆる「バターン死の行進」と呼ばれるものである。
It is known as the Bataan Death March.
彼は『バターン死の行進』を歩いていない。
She did not do the Bataan death march.
バターン死の行進については「実に極悪な残虐である。
The‘Bataan Death March' is really an atrocious brutality.
この時起きたのが「バターン死の行進」である。
At that time… the"Bataan Death March" took place.
バターン死の行進とは、大日本帝国軍による60,000-80,000人のアメリカ人およびフィリピン人捕虜の強制移動のことを言います。
Then began the notorious Bataan Death March, a 60 mile forced march of 60,000 to 80,000 Filipino and American prisoners.
バターン死の行進を忘れることはできませんが、でも私たち米兵は、全力で祖国を守ると宣誓して米軍の一員になったのです。
We will never forget what happened to us on the March of Death on Bataan, but we must face the reality that we were part of the United States military, dedicated to protect our country at all costs.
悪名高いバターン死の行進を実際に始めた人数は6万5千のフィリピン軍兵士人、2万8千人の市民そして1万2千人のアメリカ人だった。
The number that actually started the infamous Bataan Death March has been estimated at 65,000 Filipino military, 28,000 civilians and 12,000 Americans.
バターンで日本人により拘束された8万人の捕虜の大半は悪名高い「バターン死の行進」により北側の105キロ離れた収容所に行くことを強制された[9]。
Most of the 80,000 prisoners of war captured by the Japanese at Bataan were forced to undertake the infamous"Death March" to a prison camp 105 kilometers to the north.
ニューレンベルグ裁判の太平洋戦争版である極東軍事裁判は、日本軍による戦争犯罪の規模と内容に関して概要を確立したが、バターン死の行進を引き起こした全ての原因については、充分に究明しなかった。
The International Military Tribunal for the Far East(IMTFE), the Pacific War's equivalent of the Nuremburg trials formally established the general extent and kind of atrocities committed by Japanese troops but did not fully determine all of the causes that contributed to the Death March.
POWHistoryShow--Slide09アメリカ兵が耐えなければならなかった最大の苦行は、バターン死の行進でした。120キロも歩かなければならなかった者もおり、病気やそして処刑で1万人以上が死んでいったのです。
POW History Show-- Slide 09 One of the most horrendous events that American and Filipino POWs had to endure was the Bataan"Death March"-- some had to walk 70 miles, and some 10,000 died from sickness… or execution.
戦後自らが指揮した、「バターン死の行進」犠牲者(その多くは彼の友人であった)の遺体を掘り起こす作業について書くことを決心させたのは、日本で出た「バターン死の行進はなかった」という記事であった。
What made him decide to write about his post-war experience of exhuming bodies of American soldiers who died on the Bataan Death March, many of whom he knew personally, was an article published in Japan that claimed that the Bataan Death March had never happened.
もし、バターン死の行進の最初の時点で、その後に何が起こるのかを知っていたなら、私はむしろ死を選んでいたでしょう。
If we had known what was ahead of us at the beginning of the Bataan Death March, I would have taken death.".
年、4月9日、バターン死の行進
On April 9, 1942, the Bataan Death March began.
バターン死の行進のことも記述がない。
There was no mention what so ever of the Bataan Death March.
元米軍所属で「バターン死の行進」の最高齢生存者。
He had been the oldest survivor of the Bataan Death March.
テニーもやはりバターン死の行進の生き残りであり、2009年、日本のアメリカ人戦争捕虜に対して謝罪するように日本政府を説得した。
Tenney, another survivor of the Bataan Death March, persuaded the Japanese government in 2009 to apologize to the American POWs of Japan.
次は、「バターン死の行進」生還者の息子さんSteveBull氏からの依頼です。
from Mr. Steve Bull, the son of a Bataan Death March survivor.
会場には毎年、バターン死の行進の生還者がゲストとして招かれる。
Each year, survivors of the Bataan Death March are invited as special guests.
結果: 91, 時間: 0.0301

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語