sandaime
三 代目 am a third-generation the third-generation president 3rd generation
第 3 世代
第 三 世代
3 代目
3 rd generation
第 3 世代
rd 世代
第 3 生成
3 世
三 代目
3 rd ジェネレーション
それも三代目 から学んだことですし、そういう粋な職人になりたいとずっと思ってきました。 This is something I learned from the third generation master, but I have always wanted to become an artisan with that kind of sharp style. 三代目 漁師である中村さんは、20年以上にわたりカキとホタテの養殖を行っています。A third-generation fisherman, Nakamura has been farming oysters and scallops for more than 20 years. 三代目 にあたるルイ-クレマンは、1870年に工房長のエドワード・ブラウンに時計部門を売却します。Louis-Clément, representing the third generation , sells the watchmaking branch in 1870 to the head of the workshop, Edward Brown. デセールはもちろんチョコレートショップ三代目 佐野恵美子が担当! Desserts will of course be prepared by Emiko Sano, the third generation of Chocolate Shop! 今回の主人公、高島慎一さんは洸春窯の三代目 。この窯では中国伝来の交趾焼を作っています。 The program features Shinichi Takashima, the third generation of Koshunkama workshop, where he produces Cochin ware, a type of Chinese pottery.
お話を伺ったのは法菓堂の三代目 ご主人、巽典生さん。 The story was heard by the third generation husband of Hokkedo, Mr. Tatsuo Akira. 現在、息子のピーター・ミュラー・イェンセンが彼の事務所を引き継ぎ、家系三代目 のデザイナー/アーキテクトとして活躍しています。 Today, his son, Peter Møller-Jensen is in charge of the design office making him the third generation designer/architect in the family. 今回のゲストは、昭和初期から和装小物屋を続ける「銀座かなめ屋」の三代目 店主、柴田光治さんです。 Today's guest is Koji Shibata, the third generation owner of Ginza-Kanameya, a kimono accessories shop that has been operating since the early Showa period. 浅草創業80年の呉服屋たつみやの三代目 店主が、伝統的な着物のデザインを活かしたオリジナルグッズを販売するお店です。 The third generations of Kimono store"Tatsumi-ya" which established 80 years ago sells their original goods utilizing the traditional kimono design. 三代目 ということは、おじいさまが創業されたんですか?If you are the third generation , that must make your grandfather the founder. 心残りはただひとつ。極限流三代目 の顔を見ずに……。うっゴホゴホ」。 サンソン家三代目 当主にして、「シャルル=アンリ・サンソン」と「マリー=ジョセフ・サンソン」の父親。 Jean-Baptiste is the third generation head of the Sansons and the father of Charles and Mary. 福善堂坂井看板店の三代目 である坂井保之さんは、看板彫刻師です。 Mr. Yasuyuki Sakai is a signboard engraver and is the third generation owner of the Fukuzendo Sakai Kanban Shop. 三代目 市川猿之助ディレクションとのことで、店内には写真も飾られていました。It was the Kabuki actor and the third generation Ichikawa Sarunosuke direction, and the store also had photos. 三代目 の金城秀信さんにとって「からそば」は、子ども時代の定番おやつなのだそう。For the third generation owner Hidenobu Kinjo, karasoba was a staple snack when he was a kid. 三代目 の小宮さんがお店を取り仕切るようになってからは、お酒のラインナップも変化しました。After Mr. Komiyama became the third generation owner of the store, he has changed the line-up of products. 彼らに生まれた子どもたちは、三代目 には、主の集会に入ることができる。 The children born to them in the third generation may enter the LORD's assembly.概要現在の天守閣は、1931年に大阪市民の寄付で復興された三代目 。 Overview The present main keep is the third incarnation that was rebuilt in 1931 with donations from Osaka City residents. 今回、京瓦について話を伺ったのは、明治44年創業、浅田製瓦工場三代目 の浅田晶久さん。 At this time, I interviewed with the third owner of Asada-seikawara tile factory, established in 1911, Mr. Masahisa Asada. だから、家元がいっぱいいますし、続いていても長くて三代目 。
より多くの例を表示
結果: 141 ,
時間: 0.076
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt