中国の外交 - 英語 への翻訳

chinese foreign
中国 外交
中国 の 対外
china's foreign
china's diplomacy
while china's diplomatic

日本語 での 中国の外交 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
これに対し中国の外交部報道官は、海外からの対中投資は増加しているとし、中国は理想的投資先だと反論した。
China's Foreign Ministry Spokesperson rebutted that criticism, by claiming that foreign investment in China was increasing, then touting China as an ideal destination for investment.
北京大学で国際関係学院院長を務める賈慶国教授は、中国の外交政策に見られる矛盾とその背景を分析し、そうした矛盾が日中関係に与える影響を詳説した。
Professor Jia Qingguo from Peking University, offered an analysis of the contradictions and inconsistency in China's foreign policy and spoke in some detail about the implications for Japan-China relations.
中国の外交政策は、経済成長のもうひとつの側面(国際競争力を強化し成長の質を転換すること)に影響を受けている。
A second influence on China's foreign policy rests with a different aspect of its economicgrowth- increasing its global competitiveness and reframing its pattern of growth.
ジャイアントパンダは、中国の外交において非常に重要な役割を担い、1957年から1982年にかけて9か国に計24頭のジャイアントパンダが贈られました。
Giant pandas have played a crucial role in China's diplomatic history. From 1957 to 1982, China sent 24 giant pandas to 9 countries.
賈教授は中国の外交政策が一貫していない原因も、中国の現在を「青年期」として、また組織の転換期として説明できるのではないかと論じた。
Professor Jia suggested that the lack of consistency in China's foreign policy can be explained as the result of its being at an"adolescent" stage in its development, undergoing organizational transformations.
今般、中国の外交体制は強化されたものの、それは、これまで対外関係が緊張するたびに、しばしば露呈してきたこのような構造的問題の改善につながるものではないことにも注意を払うべきだろう。
While China's diplomatic system has now been strengthened, it should also be noted that it will not lead to the improvement of structural problems of the sort that seem to be revealed each time foreign relations become strained.
中国の外交当局者が匿名を条件に語ったところでは、インドがカシミール地方の自国側にインフラを建設し、最終的に、中国がカシミール地方のパキスタン側に構築する予定の道路・送電線に接続することは可能ではないかという。
A Chinese diplomat, speaking on condition of anonymity, suggested India could build infrastructure on its side of Kashmir which could eventually be linked to the roads and power lines China planned to build in Pakistani Kashmir.
ガス掘削を含め、開発のリソースへのオープンスローされた場合にはヘッジ戦略『「2048北京は、長期的に追求していることを提起離れて長い道のりのように思えるが…懸念がありました』」マーク・ランティーン、マッセイ大学の中国の外交政策上の講師は、AFPに語りました。
There have been concerns raised that Beijing is pursuing a long-term‘hedging' strategy in case the continent is thrown open to resource development, including mining and oil and gas drilling, in the future,' Marc Lanteigne, lecturer on Chinese foreign policy at Massey University, told AFP.
それは、2006年8月の同会議で、総書記(当時)の胡錦濤が「国家主権、安全保障、発展がもたらす利益の維持擁護」を従来になく強調して以降、中国の外交政策が鄧小平時代の「韜光養晦」政策に別れを告げ、強硬化し始めたという前例があるからだ。
That is because at the Commission held in August 2006,(then) General Secretary Hu Jintao stressed"maintaining and defending the advantages brought about by national sovereignty, security, and development," which began a hard line and set a precedent in Chinese foreign affairs policy that broke from the"keep a low profile" stance in the Deng Xiaoping era.
平和五原則は中国の外交の大方針。
The Five Principles of Peaceful Coexistence are the cornerstone of China's foreign policy.
平和共存五原則は中国の外交政策の礎だ。
Enshrined in China's Constitution, the Five Principles of Peaceful Coexistence constitute the cornerstone of China's foreign policy.
これが中国の外交戦略の基本中の基本である。
It's a core part of China's new diplomatic strategy.
中国の外交ネットワークは広がりだけでなく、奥行きも深くなっている。
The Chinese economic presence in Cambodia is not only expanding but also growing in strength.
中国の外交部や国防部は、コメントの要請に直ちに反応しなかった。
Neither China's defense ministry nor its foreign ministry immediately responded to a request for comment.
ジャイアントパンダは、中国の外交における「友好の使者」の役割を担っています。
Giant pandas play a role of“envoy of friendship” in China's foreign affairs.
中国の外交理論と実践の革新では一連の大きな成果が得られた。
Innovations in diplomatic theory and practice have resulted in major achievements.
スペインと中国の外交関係樹立40周年を記念して、2012年10月にオープンしました。
It opened its doors in October 2012 to mark the 40th anniversary of diplomatic relations between Spain and China.
専門領域は、中国の外交・安全保障政策、中国の宇宙計画、国際軍備管理、異文化間交流。
Kulacki's areas of expertise include Chinese foreign and security policy, Chinese space program, international arms control and cross-cultural communication.
中国の外交官は常に、そして、あらゆるレベルでこの問題を提起しているとアジアと西側諸国の外交官は指摘する。
Asian and Western diplomats said their Chinese peers were raising the issue constantly, and at all levels.
互いに尊重し合い、公平で正義、協力共栄という新たな国際関係の建設や、人類の運命共同体構築は、中国の外交における大きな目標だ。
To build a new type of international relations featuring mutual respect, fairness, justice and win-win cooperation and a community with a shared future for mankind are the overarching goals of China's diplomacy.
結果: 1171, 時間: 0.0341

異なる言語での 中国の外交

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語