In 1917, after the February Revolution, the city received its current name- Murmansk.
年の二月革命と十月革命はフィンランド大公国に望みを与えた。
The February and October Revolutions in 1917 ignited hope in the Grand Duchy of Finland.
二月二十二日に、すべての工場で自発的な集会が始まり、二十四日には、騒動はさらに深刻な進展をみせた。
Spontaneous meetings in all the large factories began on February 22nd, and on the 24th the disturbances took a more serious turn.
一九二一年二月末から、都市の労働者大衆の生活は耐えがたい状態となった。
By the end of February, 1921, the situation of the working masses in the cities had become unendurable.
二月革命につづく数カ月間、レーニンは自分の党内でさえ不動の権威をかちとるにはほど遠い立場にあった。
In the first months following the February Revolution, Lenin was very far from holding a position of unchallenged authority, even within his own Party.
二月二十五日には、その動きは依然として大きくなっており、町中に拡がっていた。
On the 25th of February, the movement was still growing, and spread to the whole city.
Todai-ji Temple February heralds the coming of spring in ancient temple Omizutori also finished.、3/19 became the Temple Mount wakakusa、To display dates in 2 second NARA。
The February revolution established the principle of the"right to work"(droit au travail), and its newly established government created"National Workshops" for the unemployed.
Since February, when we began protesting to draw attention to the suffering of ethnic Pashtuns- among the worst victims of terrorism- I have learned a lot about the potential of ordinary Pakistanis.
In January, February, and April, the Makhnovists held a series of Regional Congresses of Peasants, Workers, and Insurgents to discuss economic and military matters and to supervise the task of reconstruction.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt