以下のフォームに記入して - 英語 への翻訳

fill in the form below
以下 の フォーム に 記入 し て
下記 の フォーム に 記入 し て
以下 の 入力 フォーム から
下 の フォーム に 記入 し て

日本語 での 以下のフォームに記入して の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
以下のフォームに記入してください。すぐに私たちのサービスと最高のオファーで詳細な見積もりをお送りします。
Complete the following form and we will shortly send you a detailed quote with our services and our best offer.
詳細は以下のフォームに記入してHB出版物にお問い合わせください。
For more information, contact HB Publications by filling out the form below.
以下のフォームに記入して、トークンセールで購入したい金額を記入してください。
Please fill the following form and indicate the amount of you want to buy in the token sale.
以下のフォームに記入して、当社の専門家からの連絡をお待ちください。
Fill out the form below and wait for one of our professionals to contact you.
以下のフォームに記入して、無料のUbigiプロファイルをメールで受け取りましょう。
Please fill in the following form to receive your free Ubigi profile by email.
ボランティアに興味がある場合は、以下のフォームに記入して下さい。
If you are interested in volunteering, fill in the following form.
助成プログラムについて連絡するには、以下のフォームに記入してください。
In order to get in touch about grants program, fill out the form below.
あなたがあなた自身のために祈りを望むならば、以下のフォームに記入してください。
If you want me to pray for you, fill out the form below.
ニューメンティクスの配合に興味のある製造業者さまは、以下のフォームに記入してください。
If you're a manufacturer interested in formulating with Neumentix, fill out the form below.
特定の時期に会いたい場合は、以下のフォームに記入してください。
If you would like to meet us at a paritcular time, please fill out the following form for an appoinment.
私たちのパートナーに登録するには、以下のフォームに記入してください。
To become a partner, please fill out the form below.
CyberArkについて、さらに情報が必要な方は、以下のフォームに記入してください。
To request additional information about CyberArk please fill out the form below.
あなたがビジネスのお問い合わせや他の質問がある場合は、私達に連絡するには、以下のフォームに記入してください。
If you have business inquiries or other questions, please fill out the following form to contact us.
私達にあなたのメッセージ/querriesを送信するには、以下のフォームに記入してくださいまたはメールでお問い合わせ。
To send us your messages/ querries, please fill the form below or email us at.
オンラインショップへのメッセージがある場合は、以下のフォームに記入してください。
If you have a message for our online shop, please fill out the form below.
私たちは安全を促進するに役立つ,あなたの自由を受け取るには、以下のフォームに記入してください。“シートベルトを締める”バンパーステッカー。
Help us to promote safety, please fill out the form below to receive your free“Buckle Up” bumper sticker.
より良いサービスを提供するには、以下のフォームに記入してください。
To provide with better services, please fill out the form below.
ヒールシャー超音波または当社の販売代理店があなたに連絡した場合は、お使いのデバイスが適格であるかどうかを確認するために、以下のフォームに記入してください。
If Hielscher Ultrasonics or our distributor contacted you, please fill the form below to check, if your device is eligible.
お問い合わせ、ご質問、またはご推薦/ご提案などについては、+1(415)604-8653までお電話ください。または、以下のフォームに記入してお送りください。
For any inquiries, questions or commendations, please call: +1(415) 604-8653 or fill out the following form.
しかし、いくつかのテストの後、それらはもう少しユーザー向けに変更されています。…展開されているラベルなど。更新が利用可能になる時期を知りたい場合は、以下のフォームに記入してください。再度テストした後、7月13日に予定されています。
But after some testing they are being modified to be a little more user cuddly… labels being expanded, and the like. Fill out the form below if you want to know when the updates are available. Expect that to be on 13 July, after testing them again.
結果: 52, 時間: 0.0236

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語