conversation and
会話 と
や 対話
話し合い や conversations and
会話 と
や 対話
話し合い や and conversations
会話 と
や 対話
話し合い や discourse and
談話 と
会話 や
議論 や
遅いテキストベースの会話と リアルタイムで音声ベースの会話です。 Slow, text-based conversations , then real-time voice based conversations. . Improved spoken and written French. ThisisRoger…で電話での会話と わかります。 This is Watson, having a conversation with your phone. 英語のアカデミックスピーチは、日常会話と 異なります。 Academic English is vastly different from one's daily conversation English.
ここでの開発を行うことができますの会話と が最終的に彼女の電話番号人の同意。 Here you can develop a conversation and eventually get her phone number with her consent. 日常生活における項目として会話と 発音練習、会話法、アメリカ人の振る舞いなどを中心に学びます。 Each daily life topic includes conversation and pronunciation practice, with emphasis on how to speak and act like an American. 認識できる会話と コマンド*バージョンアップごとに追加していく予定です! Japanese Conversations and commands can be recognized*We plan to add up each version! 当社のシステム+18会話と 対応のユーザー.どちらの責任である。 Our system +18 conversation and correspondence is under the responsibility of the user. これらの勧告は、進行中のコミュニティの会話と 行動の出発点として役立ちました。 These recommendations served as a starting point for ongoing community conversations and action. このレベルでは、中国の発音、日常会話と 中国のビジネス文化の一般的な知識を知っているだろう。 In this level, you will know Chinese pronunciation, daily conversation and common knowledge of Chinese business culture. いつでもどこでも、会話と お客様にアクセスするために必要なすべての機能がここにあります。 Everything you need to access conversations and people anytime, anywhere. 常に洗練された会話と 動きで、彼はこのビデオゲームがこれまでに持っていた最高の万能選手の一人でした。 Always elegant in conversation and motion he was one of the better all-rounders how the video game has ever had. 私たちはいくつかの楽しい会話と 頻繁に長く、快適な沈黙をしました。 We had some pleasant conversations and frequent long, comfortable silences. インターネットは歴史上はじめて、会話と グループを両方同時にサポートするメディアなのです。 The Internet is the first medium in history that supports groups and conversations at the same time. お客様との電話での会話と 、SAPSupportPortalを使用している画面上の操作のみを記録します。 We only record the phone conversation and your on-screen activity using the SAP Support Portal. 新たな会話と 多様なコネクションの両面から、同イベントでネットワーキングに最も成功した人は結局、会場のバーテンダーだった。 In terms of both new conversations and diverse connections, the most successful networker at the event turned out to be the bartender. ロビーと公共エリア,落ち着いたエレガントです,会合のための快適な雰囲気を作成します。,会話と 読み物。 The lobby and common areas, sober and elegant, create a pleasant atmosphere for meetings, the conversation and reading. 慎重に会話と SMSメッセージを読んでください-多くの「干渉」があります。 Read carefully conversations and SMS messages- there is a lot of"interference" will be given a lot of useful information that is not designated for a quest. 年にオープンした「MONTCAFE」は、親しい人や大切なひとと、ゆっくり会話と 食事を楽しむのに最適な隠れ家的スポットです。 MONT CAFE", which opened in 2014, is an ideal spot for enjoying conversation and meals with close friends and loved ones.
より多くの例を表示
結果: 142 ,
時間: 0.0329
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt