出向 - 英語 への翻訳

seconded
第2
第二
第二次
セカンド
目は
第2
二つ目は
2番目の
2回目の
secondment
出向
派遣
on loan
ローン で
貸出
借り物 に
出向
借り受け た
貸し出さ れ た
アットローン
temporary transfer
dispatched
派遣
ディスパッチ
発送
配車
発信
出動
急派
派兵
employees
従業員
社員
職員
雇用
スタッフ
使用人
職務
雇用者
正社員

日本語 での 出向 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
しかし、出向という形でアメリカに行く場合、就労ビザというものを取得してアメリカに滞在することになります。
However, if you go to the United States in the form of a secondment, you will get a work visa and stay in the United States.
アメリカで働きたいということであれば、出向という形でアメリカに向かうことも可能です。
If you want to work in the United States, you can also go to America in the form of a secondment.
事務局次長1名、職員1名(ともに市役所より出向)、。
One secretariat's deputy manager, staff one(I proceed together from a city hall).
J.フロントリテイリング並びに大丸松坂屋セールスアソシエイツへの出向者を含む。
The figures above include workers temporarily transferred to J. Front Retailing and Daimaru Matsuzakaya Sales Associates.
自治体の基幹システムの開発などメインフレーム系の案件を手がけた後、2006年から山口県内の関連企業に出向
He worked on mainframe computer related duties such as developing the backbone system for local governments, then transferred to work at an assignee company in Yamaguchi in 2006.
年~2016年、名古屋大学大学院医学系研究科の医療行政教室に出向
From 2014 to 2016, was seconded to Nagoya University Department of Healthcare Administration.
上官である武藤大佐の指示により、陸軍内に秘密裏に設立されたD機関に出向
His commanding officer, Colonel Muto, reinstated him in Agency D, a department created in secrecy.
貴重な経験を積んだ。7年間にわたる海外出張ベースのシステムアップ業務の後は、日本国内の大手自動車メーカーに出向
After the 7-years system ups under an overseas business basis, he temporarily transferred to one of the leading Japanese automotive manufacturers in Japan.
いってみれば、これが私の出向人生の始まりです。
As it turned out, this was the beginning of a lifetime of temporary assignments for me.
そして、彼のアシスタントを経てV.Urazhtsevaからその副前に、私は最高評議会で左右に出向、他の役員と一緒に、直接提案を作ることでした。
And before that a deputy from V. Urazhtseva through his assistant, I was to make a direct proposal, along with other officers seconded to side with the Supreme Council.
過去1年における、基本的な規則の制定、出向スキームの検討開始、国際金融機関との良好な関係構築等の組織立上げに係るAMROの作業を評価。
We commended AMRO's work in the past year on its institutional setup, including establishing basic rules and regulations, initiating the secondment scheme and building a good relationship with IFIs.
彼は後での開始時3ヵ月スペルのブンデスリーガに戻った2009バイエルンミュンヘンに出向,2回英語プレミアリーグチームエバートン短いローンに行き、,
He later returned to the Bundesliga for a three-month spell at the start of 2009 on loan to Bayern Munich, and twice went on short loans
(注)従業員数は、就業人員(当社グループから当社グループ外への出向者を除き、当社グループ外から当社グループへの出向者を含むほか、嘱託社員を含んでおります。)であります。
Note: The number of employees above excludes workers on loan from JDC group companies, and includes workers on loan to JDC group companies and contracted employees.
京王電鉄株式会社に就職し、自動車事業部を皮切りに様々な部門、グループ会社(出向)での勤務経験を経て、2013年、現職に就任。
He found a job in Keio Corporation and through sections various with car Division as a start, the duty experience in group corporation(temporary transfer), in 2013, he took office as the current post.
そして、設立翌年から新卒採用を開始し、6年目には株主会社からの出向社員をなくしたのです。
The year after ORIX was founded, it began hiring new graduates, and in the sixth year the Company shed itself of the employees on loan from its shareholder companies.
本投資法人は、みずほ信託銀行から専門性を有する人材の出向、新規物件の取得や仲介、およびブリッジファンドの組成支援やファイナンスなど、幅広いサポートを得ています。
One REIT Inc. receives a wide variety of support from Mizuho Trust& Banking such as in secondment of specialized personnel, acquisition and brokerage of new properties, as well as compositional support for bridge funding, and financing.
英国子会社への駐在や金融機関への出向といった機会にも恵まれ、苦労しながらも充実したキャリアを送れていると感じています。
I have had the good fortune to have opportunities like being posted to our subsidiary in the UK and being temporarily transferred to a financial institution; and while it is hard work, I feel like I am pursuing a fulfilling career.
当社の社員は、各事業会社(JXTGエネルギー(株)、JX石油開発(株)、JX金属(株))からの出向者で構成されております。
Our employees are seconded from our core operating companies(JXTG Nippon Oil& Energy Corporation, JX Nippon Oil& Gas Exploration Corporation, and JX Nippon Mining& Metals Corporation).
この博士は、適切な候補を、学際的な環境での大学のメS博士開発計画、海外旅行や出向の機会から利益を仕事をする機会を提供しています。
This PhD offers suitable candidates the chance to work in a multi-disciplinary environment, benefit from the universityメs Doctoral Development Programme and the opportunity for overseas travel and secondments.
このチームのミッションは、世界中の運転経験を集約して、WANOの会員により活用できるようにすることである。…OEセントラルチームはWANOの各地域センターからの出向者で構成される。”。
The team's mission is to pull together operating experience from around the world and make it more useful to WANO members… The OE central team is made up of one seconded employee from each WANO region.”.
結果: 64, 時間: 0.055

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語