双極性障害 - 英語 への翻訳

bipolar disorder
双極性障害
バイポーラ障害
bipolar disorders
双極性障害
バイポーラ障害

日本語 での 双極性障害 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
健康的なライフスタイルの変化を採用することは、鬱病、不安、ストレス、双極性障害、およびPTSDの症状を緩和するのに重要な役割を果たします。
Adopting healthy lifestyle changes plays an important role in easing symptoms of depression, anxiety, stress, bipolar disorder, and PTSD.
とりわけ、および双極性障害
and bipolar disorder among others.
双極性障害患者の親戚や友人が病気の深刻さを理解し、彼がすぐに通常の生活に適応するのを助けることが非常に重要です。
It is very important that the relatives and friends of the patient with bipolar disorder understand the seriousness of the disease and help him quickly adapt to a normal life.
コンチェルタはまた、食欲の低下を引き起こす可能性がありますので、双極性障害とうつ病のある人は、この投薬中に食事を監視し、栄養に特別な注意を払う必要があります。
Concerta can also cause a decrease in appetite, so those with bipolar disorder and depression should monitor their diet and pay special attention to nutrition while on this medication.
コロンビア大学が最近行った調査では、双極性障害として治療を受けた子供や若者の数が、1994年から2003年の間に40倍にも増加した」。
According to a recent Columbia University study, the number of children and adolescents treated for bipolar disorder rose 40-fold between 1994 and 2003.".
研究者らは、「私たちの分析の結果では、大麻使用歴がある双極性障害の被験者は、神経認知能力、とりわけ注意力や処理速度、作業記憶について、著しく良好な値を示した。
Results from our analysis suggest that subjects with bipolar disorder and history of(cannabis use) demonstrate significantly better neurocognitive performance, particularly on measures of attention, processing speed, and working memory.
双極性障害患者のスペイン語の研究は、彼らは人口の残りの部分よりもメタボリックシンドロームを持っている可能性が高い58%であることがわかった。
A Spanish study of patients with bipolar disorder found that they were 58 percent more likely to have metabolic syndrome than the rest of the population.
複数のスウェーデンの国内登録簿を統合し、そこから得られた双極性障害患者51,535名を対象に、リチウムおよびバルプロ酸治療に関する追跡を2005年から2013年まで実施した。
Through linkage of multiple Swedish national registers, 51,535 individuals with bipolar disorder were followed from 2005 to 2013 for treatment with lithium and valproate.
また、双極性障害を患っている人は、安定した状態や抑うつ状態、躁状態といったある特定の時期を長く過ごすこともあります。
A person with bipolar disorder may also spend a long period of time in one particular mood, whether stable, depressive, or manic.
このような双極性障害などの慢性的な精神状態は、生命の誰かが順番に、機能することができ、どれだけ、その人の質に影響を与えることができる、Pariser氏は述べています。
A chronic mental condition such as bipolar disorder can affect how well someone is able to function and, in turn, that person's quality of life, says Pariser.
ラモトリジン-化学構造これにもかかわらず、ラモトリジンは、双極性障害の治療、特に急性うつ病エピソードの治療に有効であることも示されています。
Lamotrigine- Chemical Structure Despite this, lamotrigine has also been shown to be effective in the treatment of bipolar disorder and, in particular, in the treatment of acute depressive episodes.
双極性障害支援グループに参加すると、自分の経験を共有したり、自分が何を経験しているのかを知っている他の人から学んだりする機会が与えられます。
Participating in a bipolar disorder support group gives you the opportunity to share your experiences and learn from others who know what you're going through.
しかし、躁鬱病とうつ病エピソードの両方が正常な気分の期間によって隔てられていると特徴付けられる場合、これは双極性障害(以前は躁うつ病と呼ばれていた)と呼ばれています。
However, if it is characterized by both manic and depressive episodes separated by periods of normal mood, it is referred to as bipolar disorder(previously called manic depression).
双極性障害およびうつ病は、トークセラピーから、リチウムおよびゾロフトのような精神医学的薬物療法、ならびにそれらが引き起こす明らかな化学的不均衡を矯正するために使用される他の精神医学的および化学的に変化する薬物に至るまで、多くの治療選択肢を有する複雑で複雑な精神病である。
Bipolar disorder and depression are intricate and complicated mental illnesses which have many treatment options, ranging from talk therapy to psychiatric medications like Lithium and Zoloft and other psychiatric and chemically altering medications which are used to help correct the apparent chemical imbalances that they cause.
GeromeBreen、PeterHolmansほかの研究者は、統合失調症、双極性障害、大鬱病、自閉症スペクトラム障害、注意欠陥多動性障害および健常者を含む6万人を超える被験者から得た遺伝的データを解析した。
Gerome Breen, Peter Holmans and colleagues analyzed genetic data from over sixty thousand participants, including individuals with schizophrenia, bipolar disorder, major depression, autism spectrum disorders and attention deficit hyperactivity disorder, as well as healthy individuals.
小児期の双極性障害の専門家であるデミトリ・パポロス医師とその妻のジャニス・パポロスが組み合わせた子供の双極性障害の症状を見ると、これらとDMDDとMDDの両方と診断された子供の類似点と相違点がわかります。
If you look at the symptoms of bipolar disorder in children, as combined by childhood bipolar experts Demitri Papolos, MD, and his wife Janice Papolos, you will see some similarities and some differences between these and those of a child diagnosed with both DMDD and MDD.
双極性障害の診断を下すことは訓練を受けた専門家にとってさえ難しい場合があるので、かかりつけの医者や他のタイプの医師よりもむしろ双極性障害の治療経験のある精神科医を見ることが最善です。
Making the diagnosis of bipolar disorder can be tricky even for trained professionals, so it's best to see a psychiatrist with experience treating bipolar disorder rather than a family doctor or another type of physician.
すべての処方薬にはリスクが伴いますが、双極性障害治療薬を責任を持って服用し、それらを治療や健康的なライフスタイルの選択肢と組み合わせると、リスクを最小限に抑え、治療成功の可能性を最大限に引き出すことができます。
All prescription drugs come with risks, but if you take your bipolar disorder medications responsibly and combine them with therapy and healthy lifestyle choices, you can minimise the risks and maximise your chances of treatment success.
双極性障害のうつの相はいろいろな形で現れます落ち込みや趣味への興味の減少食欲の変化無価値感や過度な罪悪感睡眠時間の極端な長短落ち着きのなさや鈍さあるいは自殺の考えへの固執です。
The depressed phase of bipolar disorder manifests in many ways- a low mood, dwindling interest in hobbies, changes in appetite, feeling worthless or excessively guilty, sleeping either too much or too little, restlessness or slowness, or persistent thoughts of suicide.
さて自殺には医学的要因があります自殺の90%が精神疾患と関連があるからですうつ病双極性障害統合失調症拒食症境界性人格障害要因は沢山ありますしかも多くは人生の早い段階でのことです。
Now, when we talk about suicide, there is also a medical contribution here, because 90 percent of suicides are related to a mental illness: depression, bipolar disorder, schizophrenia, anorexia, borderline personality. There's a long list of disorders that contribute, and as I mentioned before, often early in life.
結果: 209, 時間: 0.0615

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語