国連条約 - 英語 への翻訳

UN convention
UN treaty
united nations treaty

日本語 での 国連条約 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
しかしながら、中国が市民社会と最も基本的な人権を抑圧することを続ける限り、普遍的定期的審査プロセスと国連条約機関を嘲笑した。
However, as long as China continued to oppress civil society and the most fundamental human rights, it made a mockery of the Universal Periodic Review process, and the United Nations treaty bodies.
両当事者は、国際物品売買契約に関する国連条約(ウィーン売買条約)が本契約または本契約から生じるいかなる紛争または取引にも適用されないことを合意します。
The parties agree that the UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods(Vienna, 1980) shall not apply to this Agreement nor to any dispute or transaction arising out of this Agreement.
国際物品売買契約に関する国連条約(ウィーン、1980年)は、本契約または本契約から生じるいかなる紛争もしくは取引にも適用されないものとします。
The UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods(Vienna, 1980) shall not apply to this Agreement or to any dispute arising out of or relating to this Agreement.
お客様及び弊社は、国際物品売買契約に関する国連条約(ウィーン、1980年)が本利用規約または本利用規約から生じるいかなる紛争または取引にも適用されないことを合意します。
The parties agree that the UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods(Vienna, 1980) shall not apply to this Agreement nor to any dispute or transaction arising out of this Agreement.
仲裁判断の執行にこの免疫は、次のような慣習法と条約法から、より具体的に公共の国際法から派生し、1972国家イミュニティとに関する欧州条約2004国の管轄免除に関する国連条約
This immunity to the execution of arbitral awards derives from public international law and more specifically from customary law and treaty law such as the 1972 European Convention on State Immunity and the 2004 UN Convention on Jurisdictional Immunities of States.
イランは外国船舶に対し、自国の領海を国連条約海洋法第三部に基づいて善意で通過させている。
Iran allows foreign ships to use its territorial waters in good faith and on the basis of Part III of the United Nations Convention of the Law of the Sea's maritime transit passage provisions.
国際物品売買契約に関する国連条約、および他の管轄区域の法律の適用を指示するその他の法律の適用可能性は、明示的に否定され、除外されるものとします。
The applicability of the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods, and any other laws that direct the application of the laws of any other jurisdiction, are expressly disclaimed and are thus excluded.
さらに数多くの小論を発表し、障害者の権利のための国連条約の交渉、国連人権委員会、その他、世界での多岐にわたる任務においてオーストラリアを代表。
In addition, Dr Ozdowski published many articles and represented Australia in negotiations on the United Nations Convention for the Rights of People with Disabilities, at the UN Human Rights Commission and on a range of other assignments worldwide.
今日-児童の権利に関する国連条約の採択後25年以上-子どもの保護、参加とエンパワーメントの問題で、国際、地域および国内制度の役割はますます高まっている、との綿密な特殊化を必要とします。
Today- more than 25 years after the adoption of the United Nations Convention on the Rights of the Child- the role of international, regional and domestic systems in issues of child protection, participation and empowerment is ever-growing, and requires in-depth specialization.
そして、子どもの権利に関する国連条約の成立20周年を記念し、教育と助けを必要とする子どもたちをケアしているNGOプラットイェック(Pratyek)の学生たちが、子どもの権利についてのラップを披露した。
Then, to mark the 20th anniversary of the UN Convention on the Rights of the Child, students from Pratyek, an NGO educating and looking after underprivileged children, presented a rap about children's rights.
批准プロセスと、世界の核保有国が参加していない核兵器禁止条約の効果について、元国連条約局長のパリサ・コホナ博士はIDNの取材に対し、批准は署名のあとに行われねばならず、手続きに一定の時間を必要とすることになる、と語った。
Asked about the ratification process and the effectiveness of a treaty minus the participation of the world's nuclear powers, Dr Palitha Kohona, a former Chief of the UN Treaty Section, told IDN ratifications must follow signatures and must take place within a given time period.
年8月4日(日曜日)に、グローバル宣言は、ローマ·カトリック教会は、法の下で国境を越えた犯罪組織であることを宣言し、そのアクティブdisestablishmentを注文、その資金や財産を押収を含めて、その役員と聖職者を逮捕、発行されます:前述の国連条約によって犯罪者団体に対して認可されたアクション。
On Sunday, August 4, 2013, a Global Proclamation will be issued, declaring the Roman Catholic Church to be a Transnational Criminal Organization under the law, and ordering its active disestablishment, including by seizing its funds and property, and arresting its officers and clergy: actions authorized against criminal bodies by the aforementioned United Nations Convention.
我々は、すべての関連の国連条約、特に、金融資産を重視したアプローチを通じて犯罪組織の最終利益を効果的に狙う国際組織犯罪防止条約(パレルモ、2000年12月15日)及びその補足議定書並びに国連腐敗防止条約の普遍化と完全な実施を求める。
We call for the universalisation and the full implementation of all relevant UN conventions, in particular the UN Convention against Transnational Organised Crime(Palermo, 15 December 2000) and its protocols, and the United Nations Convention against Corruption that- through a financial asset oriented approach- effectively attack the ultimate interest of criminal organizations.
年の「麻薬および向精神薬の不正取引の防止に関する国連条約」第14条は、締約国が「人間の惨禍を緩和し、不正取引への金銭的インセンティブを排除するために、麻薬および向精神薬に対する不正需要の根絶あるいは削減を目的とした適切な措置を講ずるものとする」と規定している。
Article 14 of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988 states that parties'shall adopt appropriate measures aimed at eliminating or reducing illicit demand for narcotic drugs and psychotropic substances, with a view to reducing human suffering and eliminating financial incentives for illicit traffic'.
各国はまた、1971年の「向精神薬に関する条約」第10条(取締り対象物質の一般向け宣伝禁止)および1988年の「麻薬および向精神薬の不正取引の防止に関する国連条約」第3条(薬物関連不正行為の公然の教唆禁止)にある規定を完全実施するよう、適切な行動をとるべきである。
States should also take appropriate action to fully implement the provisions of the Convention on Psychotropic Substances of 1971, article 10(on prohibiting the advertisement of controlled substances to the general public),(13) and of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988, article 3(on publicly inciting illicit activities related to drugs).
これらの場所のそれぞれには法律があり、韓国の法律とは違う可能性があります。私たちの両方がその状況と韓国の法律に同意してこのサイトにアクセスする事によって、国際物品売買の国連条約について法律の原理を不一致を考える事なく、このサイト使用、製品の購入、このサイトを通して利用できるサービスに関する問題の全てに適応します。
As each of these places has laws that may differ from those of South Korea, by accessing this site both of us agree that the statutes and laws of South Korea, without regard to the conflicts of laws principles thereof and the United Nations Convention on the International Sales of Goods, will apply to all matters relating to the use of this site and the purchase of products and services available through this site.
国連条約unfccc。
The United Nation 's Framework Convention on Climate Change.
国連条約unfcccで。
The United Nations Framework Convention on Climate Change.
権利に関する国連条約子ども。
The UN Convention on the Rights of the Child.
の1951国連条約難民。
The United Nations' 1951 Refugee Convention.
結果: 2043, 時間: 0.0282

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語