培う - 英語 への翻訳

cultivate
養う
育てる
培う
育成
育む
耕す
栽培する
開拓する
涵養すれば
修める
to develop
開発 する
発展 さ
発症 する
展開 する
発達 し
策定 する
構築 する
発達 さ せる
成長 し
育てる
building
ビルド
構築する
作る
建てる
築く
造る
建設する
作成
つくる
造りの
cultivating
養う
育てる
培う
育成
育む
耕す
栽培する
開拓する
涵養すれば
修める

日本語 での 培う の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
文化の違いや類似性に対する敬意を培う必要性を認識し、この文化的感受性をカウンセリングの専門職に適用する能力。
An awareness of the need to cultivate respect for cultural differences and similarities and the ability to apply this cultural sensitivity to the counseling profession.
しかし,自尊心を培うための明確な方法にはどんなものがありますか。
What are some specific ways to build self-respect, though?
エホバに対する信頼と忠節を培う必要があるのはなぜですか。
Why do we need to cultivate trust in Jehovah and loyalty to him?
あわせてケアリング、看護倫理等の科目を配置し、ヒューマンケアリングの実践に向けた基礎力・実践力を培う
Also offer courses including"Caring" and"Nursing Ethics" to nurture basic and practical skills for practicing human caring.
われわれにとって重要なのは機械学習や検索といった分野における能力を培うことだと私は考えている。
I think it's important for us to build up the capabilities that we're building up in machine learning and search and the like.
サナータナ・ダールマ以外のすべての宗教は、身体的あるいは心理的な変化を培うためにあります。
All religions-except Sanatana-dharma is meant for culturing physical or psychological changes.
すべての学校管理者は、脅迫や差別のない、参加と人間の尊厳を培う学習環境を提供するべきである。
All school authorities should provide a learning environment free from intimidation and discrimination which fosters participation and respect for human dignity;
不完全な人間が謙遜さを培うのは簡単ではありません。
It is not easy for imperfect humans to cultivate humility.
それでも、運動が君の成果と成長を後押しする基礎的な体力を培うことははっきりとしています。
It is important to start with the basic exercises that build up your strength and mobility.
Econsultancyによる調査レポートの全文をダウンロードし、真のデータ中心文化を培う方法をご確認ください。
Download the full Econsultancy research report here to learn how to build a truly data-driven culture.
要点は、私たちは知識の力によって自分の霊的な力を培うべきである、というものです。
The point is that we should cultivate our spiritual potencies by knowledge.
このように、本学には学生一人ひとりが主体的に行動し、社会で生かせる学びを培う環境が整っています。
Thus, the university features an environment in which each student acts independently to cultivate learning that can be used in society.
もう十分」という人間の知恵、心持ちを培うことが必要なのです。
We need to foster human wisdom, and the mindset that says,"I have enough.
これは文化的理解において極めて重要な点であり、文化が異国間の相互コミュニケーションを培うことを可能にする手段でもあります。
This is very important point for cultural understanding and this is the way how culture can foster mutual communication between different nations.
すべての社員がリーダーシップをとり、常に創造性、オープンさ、そして専門性を互いに高めあう文化を培うことを目指しています。
Our pride and our never-ending goal is creating a culture of leadership for all of our employees that fosters creativity, openness, and professionalism.
仏教の教えが無執着を培う必要があると教示するとき、それは、親子の絆を育みたくないと言っているのではありません。
When the Buddhist teachings instruct that we need to develop detachment, it does not mean that we do not want to develop the child-parent bond.
人間の形の人生は、このヴリンダーヴァンという超越的な地を理解するためにあり、幸運である者は、ヴリンダーヴァンとその住人たちに関する知識を培うべきです。
The human form of life is meant for understanding this transcendental land of Vṛndāvana, and one who is fortunate should cultivate knowledge of Vṛndāvana and its residents.
日常生活に必要な簡単な会話だけでなく、外国の人々や文化を大切にし、世界の人々とつながりを持とうとする真の国際性の基礎を培う
Of not only the simple conversation necessary for everyday life but also foreign people and value culture world cultivate the basics of true internationality that is going to have people and a connection.
私の研究チームと私は、日常生活の中でもっと暖かい対人的つながりを培うための学習スキルがどんな効果をもつかについて長期におよぶフィールド実験を行いました。
My research team and I conducted a longitudinal field experiment on the effects of learning skills for cultivating warmer interpersonal connections in daily life.
住友商事は本事業を通じて培う経験やノウハウを生かし、再生可能エネルギー事業に積極的に取り組み、グローバルに地球環境の保全に貢献していきます。
Sumitomo Corporation will be putting the experience and know-how cultivated through the Project to good use in actively tackling renewable energy projects and helping conserve the global environment.
結果: 74, 時間: 0.0613

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語