太陽の塔 - 英語 への翻訳

tower of the sun
太陽 の 塔

日本語 での 太陽の塔 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
太陽の塔は過去、現在、未来を表す3つの顔をもっています。
The Tower of the Sun has three faces which represent the future, present and past.
太陽の塔」は過去・現在・未来の3つの顔を持っています。
The Tower of the Sun has three faces which represent the future, present and past.
太陽の塔は内臓をもつ“いきもの”なのです。
The Tower of the Sun is a‘living being' with internal organs.
が池田にカップヌードルミュージアムがます吹田に万博公園太陽の塔やが。
Ikeda you have the Cup Noodle Museum And in Suita you have the Expo'70 Commemorative Park the Tower of the Sun.
それから半世紀。大屋根に〝対峙するもの〟として構想された太陽の塔は、ひとりでリングに立っています。
Half a century has passed since then and the Tower of the Sun, that was built to confront the great roof, now stands alone.
太陽の塔」ユーザー登録完了メール・予約確認メールが届かない方へ。
If you have not received the registration complete email for Tower of the Sun or reservation confirmation email.
太陽の塔には黄金の顔・太陽の顔・黒い太陽・地底の太陽という4つの顔がある。
There are 3 faces on the Tower of the Sun: the Golden Mask, the Face of the Sun, and the Black Sun..
そしておそらく、それこそが太陽の塔と大阪万博テーマ館の隠れたテーマなのだ。
Perhaps, this might have provided a hidden theme for the Tower of the Sun and the Osaka Expo Theme pavilion.
子供達はこれから「太陽の塔」を何と見るのか…。
When our children look at the Tower of the Sun, what will they see in it?
敷地内には万博記念公園のシンボルといえる「太陽の塔」がそびえ立っています。
Inside the site stands the"The tower of the sun", a symbol of the wanbao memorial park.
太陽の塔は1970年、大阪万博のシンボルとして故・岡本太郎氏により建造された巨大な像巨大な像(塔)。
The Tower of the Sun is a huge statue built by Taro Okamoto as a symbol of the Osaka World Expo in 1970, a huge statue(tower).
太陽の塔をスクリーンに見立て、アートな立体映像と迫力のある効果音がコラボレートする3Dプロジェクションマッピングを今年も開催。
The Tower of the Sun is used as a screen for a 3D scenography art image in the show“3D Projection Mapping” with dynamic sound effect for this year as well.
ウェブサイトでは、このエリアに大阪万博の太陽の塔の展示もあったのですが、展示の入れ替えを行ったようで(?)残念ながら見ることができず。。。
According to the website of the museum,“The Tower of the Sunof the 1970 Osaka Expo was supposed to be exhibited in this area, but unfortunately I couldn't find it as I suppose it was replaced with other exhibits.
本サービスは、インターネットを経由して太陽の塔(以下「本施設」といいます)の入館券を予約・ご購入くださるお客様のみを対象にしています。
This Service is provided only to those who plan to purchase tickets to the Tower of the Sun Museum(hereinafter referred to either as"Museum,""we,""us," or"our,") via the Internet.
階のみ撮影可能【太陽の塔の内部を見てきた】「生命の樹」の圧倒的なスケールに感動!
It is possible to shoot only on the 1 floor[I have seen the inside of the Tower of the Sun] I am moved by the overwhelming scale of the Tree of Life!
なかでも有名なのは、博覧会当時にテーマ館として出展されていた岡本太郎作の「太陽の塔」。
The most famous landmark of the park is the Tower of the Sun that was created by the artist Taro Okamoto. It was built as part of the theme pavilion for the Expo.
この「太陽の塔」が2018年3月、大阪万博から48年の時を経て一般公開されることとなった。大阪府が総工費約13億8000万円をかけて耐震補強を施し、地下に展示空間を増築したのだ。
Forty-eight years after the Osaka Expo, the Tower of the Sun was opened to the public in March after Osaka Prefecture had carried out earthquake-resistance reinforcement work and extended the underground exhibit space at a total cost of about \1.38 billion.
太陽の塔のヒミツ頂部に未来を象徴する「黄金の顔」、現在を表現した正面の「太陽の顔」、過去を表す背面の「黒い太陽」という3つの顔を持つ太陽の塔。
The secret about the Tower of the SunThe tower has three faces, the"golden face" which represents the future, the"face of the sun" which represents the current, and the"black sun" that represents the past.
岡本にとって丹下健三とのコラボレーションは、1957年の旧東京都庁舎での壁画連作、東京オリンピック、そして1970年の日本万国博覧会での「大屋根」と「太陽の塔」へとつながっていく、高度経済成長期のまさに国家的プロジェクトというべき大舞台になりました。
For Okamoto, this collaboration with Tange led to other projects on the national stage, including a mural series for the former Tokyo Metropolitan Government Building in 1957 and the Tower of the Sun at the Japan World Exposition, Osaka in 1970.. Okamoto forged several close relationships with architects while working on murals and monuments.
太陽の塔
Tower of the Sun.
結果: 236, 時間: 0.0391

異なる言語での 太陽の塔

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語