女性の参加 - 英語 への翻訳

participation of women
female participation
女性 の 参加
女性 の 参画
women's involvement

日本語 での 女性の参加 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
国連事務総長に対し、紛争解決および和平プロセスに関する政策決定のレベルにおいて、女性の参加を増やすよう促す戦略的行動計画(A/49/587)の実施を求めています。
Encourages the Secretary-General to implement his strategic plan of action(A/49/587) calling for an increase in the participation of women at decision-making levels in conflict resolution and peace processes;
紛争解決の意思決定のレベルへの女性の参加を増大し,武力又はその他の紛争下に暮らす女性並びに外国の占領下で暮らす女性を保護すること。
Increase the participation of women in conflict resolution at decision-making levels and protect women living in situations of armed and other conflicts and fleeing or in refugee camps, or under foreign occupation;
労働市場(71.5ポイント、16位)は、さまざまな硬直性(雇用と解雇の柔軟性は104位)や女性の参加率の低さ(男性労働者100人に対して女性労働者は76人にとどまる。
Japan's labour market(71.5, 16th) is undermined by various rigidities(e.g. 104th for hiring and firing flexibility) and low female participation76 female workers for 100 male workers.
国連事務総長に対し、紛争解決および和平プロセスに関する政策決定のレベルにおいて、女性の参加を増やすよう促す戦略的行動計画(A/49/587)の実施を求めています。
This requires the implementation of the Secretary-General's strategic plan of action(A/49/587), which calls for an increase in the participation of women at decision-making levels in conflict resolution and peace processes.
国連とその専門性をもつ国連諸機関は長年にわたり、持続可能な開発、平和、安全、そして人権の全面的尊重の達成に向け、男性と対等のパートナーとしての女性の参加を推進しています。
Thus over the years, the UN and its agencies have promoted the participation of women as equal partners with men in achieving sustainable development, peace, security, and full respect for human rights.
国連とその専門性をもつ国連諸機関は長年にわたり、持続可能な開発、平和、安全、そして人権の全面的尊重の達成に向け、男性と対等のパートナーとしての女性の参加を推進しています。
Over the years, the UN and its technical agencies have promoted the participation of women as equal partners with men in achieving sustainable development, peace, security, and full respect for human rights.
この賞ではユーザによる活動も大きく取り上げていて,LondonJavaCommunity以外に,Javaコミュニティへの女性の参加を世界規模で促進しているDuchessも受賞している。
In addition to the London Java Community, an award was bestowed on Duchess, which fosters the participation of women in the Java community worldwide.
社会的、経済的、政治的分野における女性の参加と意思決定への障壁を取り除き、全ての労働市場に等しく参入できる機会を増やすよう引き続き努める。
We will continue to work to remove barriers to women's participation and decision-making in social, economic and political spheres as well as increase the opportunities for all to participate equally in all aspects of the labour market.
年の期間中、フォーマルな労働市場への女性の参加率は東ドイツのほうが西ドイツよりも高く、また就労女性の仕事時間も東ドイツのほうが長かった。
During the period 1950- 90, women's participation in the formal labour market was higher in East Germany than it was in West Germany, and employed women in the East worked longer hours.
閣僚は、メンバーに対し、デジタル・エコノミーへの女性の参加及び女性の能力開発の促進の方法について、第一に零細・中小企業における女性の能力開発に個別に、また共同で取り組むことを奨励した。
Ministers encouraged economies to work individually and collectively on ways to promote women's participation in the digital economy and women empowerment, first of all, in micro and small& medium enterprises.
年前にWITが開始されてから、女性の参加率は全体の42%にまで上昇し、ウェブ・サミットは現在他のテクノロジーカンファレンスと比べて最も男女比のバランスが取れたイベントの一つです。
Since the start of this programme two years ago, the percentage of female attendees has risen to 42% which makes Web Summit one of the most gender balanced tech events globally.
IOCは国際競技連盟と協力し、オリンピック競技大会への女性の参加率50%を実現し、オリンピック競技大会への参加機会を拡大することにより、スポーツへの女性の参加と関与を奨励する。
The IOC is working with international federations to achieve 50 per cent female participation in the Olympic Games and to stimulate women's participation and involvement in sports by creating more opportunities at the Olympic Games.
Naukas、DesgranandoCiencia、JotDownCienciaなど、最も関連性の高い3つのイベントを示すデータを見ると、2016年の女性の参加率はそれぞれわずか30%、23%、24%でした。
If we look at the data that show three of the most relevant events such as Naukas, Desgranando Ciencia and Jot Down Ciencia, we see that the participation of women was only 30%, 23% and 24% respectively in 2016.
決議は加盟国に対し、平和と安全の維持と促進に向けたあらゆる取り組みに対する女性の平等な参加と全面的な関与を確保するよう呼びかけるとともに、すべての主体に対し、女性の参加を拡大し、ジェンダーの観点を平和構築の全領域に取り入れるよう強く促しています。
It stresses the importance of women's equal participation and full involvement in all efforts for maintaining and promoting peace and security, and urges all actors to increase the participation of women and incorporate gender perspectives in all United Nations peace and security efforts.
決議は加盟国に対し、平和と安全の維持と促進に向けたあらゆる取り組みに対する女性の平等な参加と全面的な関与を確保するよう呼びかけるとともに、すべての主体に対し、女性の参加を拡大し、ジェンダーの観点を平和構築の全領域に取り入れるよう強く促しています。
It calls on member states to ensure women's equal participation and full involvement in all efforts for the maintenance and promotion of peace and security, and urges all actors to increase the participation of women and incorporate gender perspective in all areas of peace building.
この5年間、国連女性機関の「コミュニティからグローバルな安全組織へ:平和と安全の構築に対する女性の参加」プログラム----英国の国際開発庁(DFID)の支援を受けている----を通して、自助グループが発展してきた。
Over the last five years, the self-help groups are advanced through UN Women's“From Communities to Global Security Institutions: Engaging Women in Building Peace and Security Programmes”- a programme which is supported by the U. K's Department for International Development(DFID).
第5観光マスタープランは、観光部門での女性の参加の重要性も認識しており、雇用機会の創出の観点からも、また、モルディブの文化・歴史遺産の保存の観点からも、地元のコミュニティにさらなる利益をもたらせるような手段を見つけることも目指している。
The Fifth Tourism Master Plan also acknowledges the importance of women's participation in the tourism sector and aims at identifying ways to further benefit local communities, both in terms of new job opportunities and of preserving Maldives' cultural and historical heritage.
我々は,女性の参加と,社会的,経済的及び政治的分野での意思決定への障害を取り除くとともに,全ての人々が労働市場のあらゆる側面に平等に参加する機会を増加させるために引き続き取り組む。
We will continue to work to remove barriers to women's participation and decision-making in social, economic and political spheres as well as increase the opportunities for all to participate equally in all aspects of the labour market.
我々はそれらの者に対し、開発途上国における、ジェンダーの平等と女性のエンワーメントに対するコミットメントと配慮の全面的な統合と、国別の法制、優先事項及び能力に応じた意思決定、プログラム計画立案、予算編成及び実施への女性の参加と効果的なジェンダーの主流化の確保に向けた努力を支援する役割を果たすよう促す。B。
We invite them to play a supportive role in the efforts of developing countries to integrate fully commitments and considerations on gender equality and the empowerment of women and ensure the participation of women and effective gender mainstreaming in their decision-making, programme planning, budgeting and implementation, in accordance with national legislation, priorities and capacities.
我々は、援助資金供与者、国連システム組織を含む国際組織、さらに国際金融機関、地域銀行、民間セクターを含む主要グループに対し、ジェンダーの平等と女性のエンワーメントに対するコミットメント及び配慮を全面的に統合することと、意思決定及び全面的なプログラム策定サイクルにおける女性の参加と効果的なジェンダーの主流化を確保することを促す。
We invite donors and international organizations, including the United Nations system organizations, as well as the international financial institutions, regional banks and major groups, including the private sector, to integrate fully commitments and considerations on gender equality and the empowerment of women and to ensure the participation of women and effective gender mainstreaming in their decision-making and full programming cycle.
結果: 65, 時間: 0.0251

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語