守秘義務 - 英語 への翻訳

confidentiality
機密性
機密
秘密保持
守秘
秘密性
秘匿性
non-disclosure
秘密保持
非開示
機密保持
非公開
守秘義務
守秘

日本語 での 守秘義務 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
医療機関の職員は「医師法」で「守秘義務」が決められています。
People working for medical institutions are governed by the confidentiality obligation under the Medical Law.
そのためお客様の個人情報は、規則と規則内で想定されている守秘義務の法的な規定に沿って取り扱われます。
Your personal data shall therefore be processed in accordance with the legislative provisions of the Regulation and the confidentiality obligations envisaged therein.
当社の従業員、業務委託先および販売店に対して守秘義務を課しています。
We have placed our employees, agencies and dealers under a duty of confidentiality.
守秘義務とベストプラクティスは、プロフェッショナルな関係を維持し、情報を保護するためにAtlantricで高く評価されている,クライアントの資産と評判。
Confidentiality and best practices are held in high regard at Atlantric in order to maintain professional relationships and protect the information, assets and reputations of clients.
なお、当法人では、個人情報の守秘義務を結んだ企業に、業務の一部として個人情報の取扱を委託する場合があります。
In addition, our company, the company signed the confidentiality of personal information, you may entrust the handling of personal information as part of the business.
その場合当社は業務委託先に対し、守秘義務契約の締結などを行うとともに、お客様の個人情報を適切に管理するため厳正な管理監督を行います。
In this event, NHCJ will conclude a non-disclosure agreement with the subcontractor and also implement strict management and supervision over the subcontractor to ensure appropriate management of the personal information of NHCJ customers.
お客様の個人情報の取り扱いを第三者に委託する場合は、守秘義務契約の締結等により委託先においても安全な情報管理が図られるよう適切に監督いたします。
If handling of customers' personal information is entrusted to a third party, the Company shall appropriately supervise such third party by conclusion of a non-disclosure contract and other measures so that the third party also conducts management of information safely.
守秘義務契約、合併契約、売却リースバック契約、資産購入契約、その他の付随文書および取引マーケティング資料を含む、主要な取引文書の交渉と準備を支援する。
Support negotiations and preparation of key transaction documents including confidentiality agreements, merger agreements, sale leaseback agreements, asset purchase agreements, other ancillary documents and deal marketing materials.
身元証明当社は、個人情報を含むすべての記録の守秘義務を真剣に受け止め、ご要望があればお客様の身元証明を求める権利を留保します。
Identity. We take the confidentiality of all records containing personal data seriously, and reserve the right to ask you for proof of your identity if you make a request.
留意事項企業との契約における守秘義務契約企業との共同研究契約等には研究成果や、契約の存在・企業名を秘密とすることが記載されているケースがあります。
Key considerations Non-disclosure agreement in contracts with companies In collaborative research contracts with companies, it is sometimes written that research outcomes, the existence of the contract, and the name of the company are handled as confidential.
守秘義務の遵守と情報の管理法定開示情報等、情報開示に関する規定によって開示が認められる情報を除き、業務上知り得た情報の管理に細心の注意を払い、機密として保護する。
Observance of confidentiality and management of information We pay the utmost attention to the handling of information obtained in the course of our work and protect its secrecy unless otherwise required under the rules of disclosure or by legislation.
この夫婦は、離婚の詳細や結婚生活について話し合うことを禁じる守秘義務協定に署名したが、報道にはすでにたくさんの報告があった。
The couple signed a confidentiality agreement that prohibited them from discussing the details of the divorce or of their married life, though plenty had already been reported in the media.
私は認め、サービスとSAの研修はSAとユキ坂根に独自のものであることを、私は厳格な守秘義務でそれらを維持することに同意するものとします。
I acknowledge and agree that the Services and the trainings of SA are proprietary to SA and Yuki Sakane and that I will maintain them in strict confidentiality.
その子供の親の同意を得たあと、私たちと私たちのサービス提供者やプロバイダーは、その子供について集められた個人情報について、守秘義務を維持し、安全性を確保し、誠実に保存します。
After obtaining the consent of the parent, we, and our service providers will maintain the confidentiality, security, and integrity of the personal information collected about their child.
(e)守秘義務―先行技術を引用する者の書面による要求またはサブセクション(a)に従う供述書面に関し、当該者の身元は、包袋書類から排除され秘密が維持される。
(e) CONFIDENTIALITY.- Upon the written request of the person citing prior art or written statements pursuant to subsection(a), that person's identity shall be excluded from the patent file and kept confidential.
ユーザーに権限のない各種ハイパーリンクまたはコンテンツ(特に、守秘義務違反または違法行為となるもの)を転送、保存またはアップロードすること。
Transmit, store or upload hyperlinks or contents to which the User is not entitled, in particular in cases where such hyperlinks or contents are in breach of confidentiality obligations or unlawful; or.
当サイトよりお預かりした個人情報は、守秘義務等を遵守し、本問い合わせの回答のみに使用させていただくものとし、第三者に提供することはありません。
We will comply with the confidentiality obligation. We will use your personal information only for the answer of this inquiry and will never provide it to third parties.
本項に定める守秘義務は、アドバイザーが退会した後も、秘密情報が公知となり一般利用が可能となるまでの間存続するものとします。
The duty of confidentiality set out in this Paragraph shall remain in effect until such confidential information becomes publicly known and made generally available to the public including after Advisors' termination of membership.
なお、発明を守秘義務のある者にのみ知られた場合、発明は新規性を喪失しない。(60条(2))。
Furthermore, if only persons with obligations to protect the secret of the invention know of the invention, the invention does not lose its novelty(Article 60[2]).
これらの情報については、当社グループにおいて守秘義務があり、社内管理体制の強化や外部浸入防止のためのシステム採用により漏洩防止を図っております。
Regarding these information, the Group has a duty of confidentiality, and we are trying to prevent leaks by strengthening our in-house management system and adopting a system to prevent external infiltration.
結果: 156, 時間: 0.0856

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語