実質実効 - 英語 への翻訳

real effective
実質 実効
実質 有効
真に 効果 的 な

日本語 での 実質実効 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
円の実質実効為替相場にだまされるな~円高の深刻度を読み解くヒント~。
Don't be misguided by the real effective exchange rate of the Yen: Clues for interpreting the severity of the higher yen.
BemsandJohnson(2012)は、従来の実質実効為替レートの算定に換えて付加価値ベースの分析を提唱した。
Bems and Johnson(2012) argued that the conventional real effective exchange rate calculations should be replaced by an analysis based on value added.
メキシコとトルコは過去10年の平均より競争力のある実質実効為替レート(REER)が寄与し上位に入った。
Mexico and Turkey scored higher because their real effective exchange rates are more competitive than the average of the past 10 years.
これは間違いなく、ドルの実質実効レートの暴落を招き、それが今度はさらなるインフレ圧力になる。
This would almost certainly trigger a crash in the dollar's real effective exchange rate, which in turn would add further inflationary pressure….
この間、為替相場をみましても、実質実効レートは、1985年のプラザ合意前の円安水準に達しています。
Meanwhile, in foreign exchange markets, the real effective exchange rate has fallen to levels as low as those before the Plaza Accord in 1985.
そのうちひとりの委員は、円の実質実効レートが安定的に推移したことも輸出を下支えしている、と発言した。
One of these members commented that stability in the yen's real effective exchange rate also contributed to the firmness in exports.
韓国との実質実効為替レートは、最も厳しい状況にあるようだ。
The real effective exchange rate with Korea seems to be in the most severe situation.
これらの要因を調整した円の実質実効為替レートをみると、2005年頃から2007年央にかけて2割強減価し、過去20年間で最も円安の状況が続きました。
Looking at the real effective exchange rate of the yen, adjusted for these factors, we see that from around 2005 to mid-2007 it depreciated by more than 20 percent, and remained at its lowest level in the past 20 years.
また、ある委員は、円の実質実効為替レートが1985年以来の円安水準となっていることも輸出の増加傾向を支えることが期待されると指摘した。
One member noted that the yen had depreciated to its lowest level since 1985 in terms of the real effective exchange rate and this was also expected to support the uptrend in exports.
より最近、2007年12月から本年8月までの間をみると、スイスと日本の実質実効為替レートは同じような動きをみせており、それぞれ16.9%と23.3%上昇しています。
More recently, between December 2007 and August 2011, the real effective exchange rates for Switzerland and Japan moved in tandem with each other, appreciating by 16.9 percent and 23.3 percent, respectively.
国際決済銀行(BIS)のデータによると、2005年初めから2019年6月までの間に、人民元の名目実効為替レートは38%、実質実効為替レートは47%それぞれ値上がりした。
According to data from the Bank for International Settlements, from the start of 2005 until June 2019 the renminbi's nominal effective exchange rate has risen by 38% and its real effective exchange rate has risen 47%.
また、為替相場は、実質実効レートでみて、プラザ合意後の最安値圏で推移しており、企業の輸出増加に寄与してきたと言えます。
The yen in terms of the real effective exchange rate has been moving at around its lowest level since the 1985 Plaza Accord, and this has been supporting growth in Japan's exports.
実質実効為替相場は、2003年末にかけてやや円高に振れた後、2007年半ばにかけて長期の下落トレンドに入り、下落幅は3割ほどになりました。
After appreciating slightly towards the end of 2003, the real effective exchange rate began a long descent until the middle of 2007, falling about 30 percent over that period.
たしかに日本銀行が公表している円の実質実効レートを見ると、「超円高」といわれた1995年4月は30%以上、2000年代初めを見ても20%程度、現在に比べて円高だった。
In fact, in terms of the real effective exchange rate, the yen rate in April 1995, when the yen was said to be"super high," and that in the early 2000s were higher than the current rate by over 30% and approximately 20%.
説明変数については、中国以外の国のGDP、中国のFDIストック、そして中国の実質実効為替レート(REER)とサプライチェーン9カ国のREERをそれぞれ加工品輸出に占める各国の付加価値の割合で加重した値を利用しました。
For explanatory variables, I employed the gross domestic product(GDP) in the rest of the world, the Chinese FDI stock, and real effective exchange rates(REER) in China and in the nine supply chain countries weighted by each of these countries' value added in processed exports.
先日、ワシントンのシンクタンクが東京でシンポジウムを開催した時、パネリストの一人がドイツの実質実効為替レートは、長期にわたりあまり変化はないが日本のそれはドイツの倍の強さになっていると述べていた。
When the think tank of Washington held the symposium the other day in Tokyo, one of the panelists stated that the real effective exchange rate in Germany has not changed much over time, but that of Japan is twice as strong as Germany.
また、為替市場につきましても、これまで円の実質実効為替相場が大きく円安に推移してきたことが、企業収益を押し上げ、着実な景気回復に寄与してきたことは間違いありません。
As for the foreign exchange market, there is no doubt that a significant depreciation of the yen in terms of the real effective exchange rate has been contributing to the steady economic recovery by driving up corporate profits.
物価指数の変更について実質実効為替レートの算出に使用する物価指数について、2000年以降、インドネシアは卸売物価指数(WPI)の「総合(除く輸出入)」、メキシコは生産者物価指数(PPI)のデータを使用することとしました。
Changes in the price indices As for the price indices used for calculating real effective exchange rates, data of the"general index excluding imports and exports" in the Wholesale Price Index(WPI) will be used for Indonesia, and the Producer Price Index(PPI) for Mexico both from 2000 onward.
為替相場は、実質実効レートでみて、プラザ合意後の最安値圏で推移しているほか、3月に公表された公示地価で東京都、大阪府の商業地が前年比2桁の上昇を示したことにも表れているように、大都市における地価の上昇傾向が明確化してきています。
As for foreign exchange rates, the real effective exchange rate is at the lowest level since the 1985 Plaza Accord, and the upward trend in land prices in major cities has become increasingly distinct as seen in the fact that commercial land prices in Tokyo and Osaka in March's Land Price Publication showed a double-digit increase from the previous year.
国際決済銀行のデータによると、2005年初めから2019年6月まで、人民元は名目実効ベースで38%、実質実効ベースで47%も上昇しており、G20の中で最も強い通貨であり、世界においても上昇幅が最も大きい通貨の一つである。
According to the data published by the Bank for International Settlements, from the beginning of 2005 to June 2019, the nominal effective exchange rate of the renminbi appreciated by 38 percent and the real effective exchange rate by 47 percent, making it the strongest currency among the G20 economies and one of the currencies with the largest appreciation in the world.
結果: 20, 時間: 0.0162

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語