But now under this agreement we are recognized as working for Nestlé and can go to the factory as permanent workers for the first time.
有価証券報告書上の社員数は、常用雇用派遣社員も含んだ人数となります。
The number of employees on the securities report includes the number of regular employment temporary staff.
常用ブレーキは、ブレーキ液によるブレーキペダル力によって制御されます。
The service brake are controlled by force to the brake pedal with the brake fluid.
常用雇用者数でみた調査先企業の分布が、母集団企業の分布から乖離していないこと。
(2) The distribution of the sample enterprises measured by the number of regular employees does not differ much from the distribution of the population enterprises.
健康を意識している人たちの50%以上はサプリメント・健康食品を常用!
About health conscious people, more than 50% use suppliments and health products.
また、「重度の薬物常用者」であった人はもちろん、そういうことは一度もなかった人にも当てはまります。
It applies to persons who were never“hard drug users” as well as those who were.
また、常用労働者数は、前年比1%台半ばの伸び率で増加しています(図表3)。
The year-on-year rate of increase in the number of regular employees has been around 1.5 percent Chart 3.
薬物乱用に対処する上で最も有用な戦略の中には、薬物常用者自身が策定したものもある。
Some of the most useful strategies in combating addictive drug use were designed by drug users themselves.
また、企業の根強い人件費削減姿勢を反映して、常用雇用者数の減少が続き、賃金も引き続き低下している。
In addition, the number of regular employees and wages continued to decrease, reflecting firms' stance of continuously reducing personnel expenses.
いわゆる「自首者」は警察による尋問を受け、取引のある密売人や仲間の常用者について聞かれる。
The so-called"surrenderers" are questioned by police, who ask for details of their dealers and fellow users.
According to the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction, an estimated 1.4 million residents of the continent are problem opioid users, particularly heroin.
最大吐出圧力(MPa)は、瞬間最大圧力であり最大流量時の常用最大圧力を意味するものではありません。
Max pressure(MPa)here means transient maximum pressure; it does NOT mean regular maximum pressure at the maximum flow rate.
常用のみ:ロングメンテナンス用潤滑油タンク、潤滑油補給装置、火災報知器。
Continuous use only: Lubricating oil tank for long maintenance, lubricating oil supply device, fire alarm.
常用使用温度限界はJIS及びメーカーカタログ等を参考に記載したもので、保証値ではありません。
The common use temperature limits were described referring to JIS and manufacturer's catalog; therefore, they are not guaranteed values.
使用条件(温度、湿度、取り付け姿勢、振動、常用圧)は、性能、寿命に大きく影響します。
Use conditions(temperature, humidity, installation posture, vibration, and pressure of using regularly) greatly influence the performance and longevity.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt