In parallel with the symposium, a poster session under the initiative of graduate students, and study tours to Myanmar and Laos are being planned. The outlines of those events are scheduled to be released in April.
In parallel with these steps by the U.S. and Russia, the dialogue must broaden on an international scale, including non-nuclear as well as nuclear nations.
As a parallel political movement under the German military administration, Baltic Germans began forming provincial councils between September 1917 and March 1918.
This prominent software has ability to fix audio and video data parallely and then combines them to make a good video file that can support on Mac Movie Maker.
What makes this difference? Whether an extra tiny polished facet at the tip of the diamond and parallel to the table, called culet, has been cut or not.
The general layout is parallel(C-type structure), that is, the winding device is arranged in parallel with the motor through the reducer, with small limit size and compact structure.
The rise in earthquakes and volcanic eruptions have paralleled the approach and entry of Planet X into the inner solar system in 2003 and the increasingly violent Earth wobble that has been evident since early 2004.
The synthesis of the hormone begins from the moment of implantation, and its level increases in parallel with the placenta, reaching a maximum level of 32 weeks of gestation.
Reaching consensus on the protocol changes that may be needed will only happen if we work in parallel to ensure the legitimacy of our shared governance processes.”.
The connection planning objects(piping planning objects, cable planning objects) are managed in parallel to general planning objects, and behave in a way similar to them.
Blackboard Quality Assurance also conducted parallel WCAG 2.1 AA testing as part of their testing process and came to the same conclusion as the Consultant: On November 20, 2012, all of the above named pages pass all WCAG 2.1 AA Success Criteria.
A parallel to the story is found in the statement of the“Toledot” that when Judas found he could not touch Jesus in any way in the[page 173] aerial battle, he defiled him.
Where a Greek text is given(pp. 520-528), this is of equal authority with the parallel Latin version, and in the English translation the few significant discrepancies between the two texts have been noted.
Four of them occur again in a slightly different form in the Gospel of St. Luke(6:22), likewise at the beginning of a sermon, and running parallel to Matthew 5- 7, if not another version of the same.
This processing is executed in parallel with the screen processing and finishes immediately. However, it might return a null because the token is not acquired from the Firebase server in time if the getToken() method is called just after the mobile app starts.
For instance, if your DML transaction makes use of a table, and a parallel DDL statement is started, in the standard MySQL setup it would have waited for the metadata lock, but in Galera context it will be executed appropriate away.
A second resolution, 1973(of 17 March 2011) describes the situation in Libya as a civil war, no longer as protests and riots; thus, POC now comes into consideration, in parallel with R2P.
In the last Yu-Ping floor before the thin strip of sky, thin strip of sky there are two, parallel, and the left there is lettering"thin strip of sky", under the right first steps to a more narrow even steeper. writer from the left, the right side, the right side and then on the almost vomit blood!
There is no clear parallel to the notion of a virgin birth in pagan literature, only of births resulting from intercourse between God and a woman(of which there is no suggestion in Matthew and Luke), resulting in a being half-divine, half-human(which is far different from biblical Christology).
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt