忠誠を誓った - 英語 への翻訳

swear allegiance
忠誠を誓う
pledged allegiance
忠誠 を 誓う
had sworn loyalty
swore loyalty
忠誠 を 誓う
they swore fealty
loyal
忠誠
忠実な
忠節な
誠実な
忠実です
忠臣
に忠実でいる
swore allegiance
忠誠を誓う
a loyalty oath

日本語 での 忠誠を誓った の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ひとたび戦争が始まると、メタクサスは、ムッソリーニの降伏せよとの最後通牒を受容するのを拒否し、英希同盟への忠誠を誓った
Once war started, Metaxas refused to accept Mussolini's ultimatum to surrender and pledged his loyalty to the Anglo-Greek alliance.
リーダーのイスニロン・トトニ・ハピロン(IsnilonTotoniHapilonAbu)が、2014年にISの指導者アブー・バクル・アル=バグダーディーに忠誠を誓った
Abu Sayyaf leader, Isnilon Totoni Hapilon, swore an oath of loyalty to Abu Bakr al-Baghdadi, the leader of ISIL, on July 23, 2014.
先週はいくつかの都市で多数の市民が集まり、アサド大統領に忠誠を誓った
Last week, massive crowds gathered in several cities, including Damascus, to pledge their loyalty to Mr. Assad.
皆さんのおかげで、ここで育ち学校に通い、我々の国旗に忠誠を誓った若い移民の子が、母国と呼ぶ唯一の国から追放されずにすみます。
You're the reason a young immigrant who grew up here and went to school here and pledged allegiance to our flag will no longer be deported from the only country she's ever called home.
かれらがあの樹の下であなたに忠誠を誓った時,アッラーは信者たちに,ことの外御満悦であった。
Allah's Good Pleasure was on the Believers when they swore Fealty to thee under the Tree: He knew what was in their hearts, and He sent down Tranquillity to them;
わが聖子に忠誠を誓ったほんのわずかな者たちだけが、わが聖子が鞭うたれるのを視、あるいはカルワリオへ向かう途中、彼に付き添ったのでした。
Very few of those who swore allegiance to my Son watched His scourging or walked alongside Him on the climb to Mount Calvary.
アメリカで育った若者たち――私たちの学校で学んだ子供たち、キャリアを始めようとしている青年たち、星条旗に忠誠を誓った愛国者たち。
This is about young people who grew up in America- kids who study in our academies, young adults who are starting jobs, patriots who pledge allegiance to our pennant.
月には、イスラム教国家に忠誠を誓ったチュニジアの亡命希望者が、ベルリンのクリスマスマーケットにトラックを運転し、12人が死亡した。
In December a failed Tunisian asylum seeker who had pledged allegiance to Islamic State drove a truck into a Berlin Christmas market, killing 12 people.
アメリカで育った若者たち――私たちの学校で学んだ子供たち、キャリアを始めようとしている青年たち、星条旗に忠誠を誓った愛国者たち。
This is about young people who grew up in America- kids who study in our schools, young adults who are starting careers, patriots who pledge allegiance to our flag.
協定により、1万2000人の反乱軍が武器を捨て、軍旗を下ろし、1711年5月1日にサトマール郡のマジテーニ郊外の野原で皇帝に忠誠を誓った
Under its provisions, 12,000 rebels laid down their arms, handed over their flags and took an oath of allegiance to the Emperor on May 1, 1711, in the fields outside Majtény, in Szatmár county.
アメリカで育った若者たち――私たちの学校で学んだ子供たち、キャリアを始めようとしている青年たち、星条旗に忠誠を誓った愛国者たち。
He claimed Dreamers are“young people who grew up in America- kids who study in our schools, young adults who are starting careers, patriots who pledge allegiance to our flag.”.
の初めに設立された暗いグループは、イスラム国家の霊的指導者であり自称エミールであるAbuBakral-Baghdadiへの忠誠を誓った元タリバン軍閥によって率いられました。
The dark group, founded at the beginning of the 2015, was led by former Taliban warlords who swore allegiance to Abu Bakr al-Baghdadi, spiritual leader and self-proclaimed emir of the Islamic State.
かれらがあの樹の下であなたに忠誠を誓った時,アッラーは信者たちに,ことの外御満悦であった。かれはかれらの胸に抱くことを知り,かれらに安らぎを下し,手近な勝利をもって報われた。
Certainly was Allah pleased with the believers when they pledged allegiance to you,[O Muhammad], under the tree, and He knew what was in their hearts, so He sent down tranquillity upon them and rewarded them with an imminent conquest.
政府軍の攻撃を受け、Hapilonは彼の人のダース以上で、彼らはカリフに忠誠を誓ったイスラムグループMauteからの武装グループのサポートを発見し、約50で男性が都市に入ることができました。
Attacked by government forces, Hapilon with more than a dozen of its men found support from armed militants of the Islamist group Maute, who swore loyalty to the caliph, and in about 50 men managed to enter the city.
かれらがあの樹の下であなたに忠誠を誓った時,アッラーは信者たちに,ことの外御満悦であった。かれはかれらの胸に抱くことを知り,かれらに安らぎを下し,手近な勝利をもって報われた。
Allah was much pleased with the believers when they swore fealty to you under the tree. He knew what was in their hearts. So He bestowed inner peace upon them and rewarded them with a victory near at hand.
かれらがあの樹の下であなたに忠誠を誓った時,アッラーは信者たちに,ことの外御満悦であった。かれはかれらの胸に抱くことを知り,かれらに安らぎを下し,手近な勝利をもって報われた。
Allah's Good Pleasure was on the Believers when they swore Fealty to thee under the Tree: He knew what was in their hearts, and He sent down Tranquillity to them; and He rewarded them with a speedy Victory;
自分自身がかつて研究をすることに忠誠を誓ったなんてもう信じられませんでした研究とは制御したり予測することまた現象について詳しく調べることです制御や予測という―明確な目的があってなされるものです。
I could not believe I had pledged allegiance to research, where our job-- you know, the definition of research is to control and predict, to study phenomena for the explicit reason to control and predict.
かれらがあの樹の下であなたに忠誠を誓った時,アッラーは信者たちに,ことの外御満悦であった。かれはかれらの胸に抱くことを知り,かれらに安らぎを下し,手近な勝利をもって報われた。
God was pleased with the believers when they swore allegiance to you under the tree, for He knew well what was in their hearts, and sent down tranquility on them, and rewarded them with an expeditious victory.
かれらがあの樹の下であなたに忠誠を誓った時,アッラーは信者たちに,ことの外御満悦であった。かれはかれらの胸に抱くことを知り,かれらに安らぎを下し,手近な勝利をもって報われた。
Indeed Allah was truly pleased with the believers when they swore allegiance to you beneath the tree- so He knew what was in their hearts- He therefore sent down peace upon them, and rewarded them with an imminent victory.
かれらがあの樹の下であなたに忠誠を誓った時,アッラーは信者たちに,ことの外御満悦であった。かれはかれらの胸に抱くことを知り,かれらに安らぎを下し,手近な勝利をもって報われた。
God was well pleased with the believers when they were swearing fealty to thee under the tree, and He knew what was in their hearts, so He sent down the Shechina upon them, and rewarded them with a nigh victory.
結果: 70, 時間: 0.0329

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語