In order to save her mother's life, Sarah's daughter Cory has agreed to a lifelong deal with the sea devil.
少女の命を救うため、緊急オペレーターは過去にかかわったことのある殺人犯と直面しなければならない。
In order to save a young girl's life, an emergency operator must confront a killer from her past.”.
地球温暖化と二酸化炭素排出は、世界の政府が地球を救うためには人間活動を制限する必要性を示している。
Global warming and carbon dioxide emissions, all pointing to the need for global government to limit human activities in order to save the planet.
児童らを将来の債務から救うため、我々は米国民の2%を占める最富裕層への優遇税制を終了させる。
In order to save our children from a future of debt, we will also end the tax breaks for the wealthiest 2% of Americans….
長年の間人類から隠されて来たものが、世界をその自己破壊から救うため、開示されようとしています。
What was hidden from mankind for many years is being revealed in order to save the world from its own destruction.
魔法の島を救うため、見習い魔女が奮闘する劇場版第6弾。
The magic of the island save for the apprentice Witch has to struggle the movie 6th.
これが、この女性、そして私たちを救うためイエス様が払ってくださった代価です。
This was the price Jesus had to pay for saving this woman- and for saving you!
ユーザーを救うため多くの原料の資金は、同時に最高である場合もあります。
To save users a lot of raw material funds, at the same time can be the maximum.
家族を守ること"と"無実の人の命を救うため通報する道義的責任"との間で苦しむマリリン。
Marilyn is torn between protecting her family and fulfilling her moral obligation to save the lives of innocent people by reporting her discovery to the police.
町を救うため、野原一家と近隣住民たちは協力してキラーサボテンと戦う。
To save the town, the Nohara family and their neighbors work together to fight against Killer Cactus.
彼女を救うため、基一は彼なりの愚直な方法で実験をくいとめる。
In order to save her, Motokazu prevents the experiment in his own foolishly honest way.
In an effort to save the city, the Nevada Legislature spent a weekend visiting Henderson evaluating the possibility of state administration of Basic Magnesium.
T-Mobileとスピリットの合併を救うための最後の努力は失敗した。
Last ditch efforts to save the merger between T-Mobile and Spirit have failed.
両親は大切な娘の命を救うため、すべてを捧げ懸命に看病しています。
Her parents are giving everything in order to help their precious daughter's life.
絶滅の危機に瀕した人類を救うため、若き勇者たちが外宇宙へと旅立つ。
A brave young crew journey into space to save the human race, which is on the brink of extinction.
ウォール街の連中を救うために納税者のお金を使うべきではない。
Taxpayers are not willing to be responsible for rescuing Wall Street executives.
その頃バービーは事故で重症を負ったジュリアを救うため自分の命を危険にさらすのだった。
Meanwhile, Barbie risks his own life in order to save Julia after a terrible accident.
これほど多くの人々が女性と子どもの命を救うために手を携えたことはありません。
All that many could do was to aid in saving the lives of their wives and children.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt