森林伐採 - 英語 への翻訳

deforestation
森林伐採
森林破壊
森林減少

日本語 での 森林伐採 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
サハリン先住民族は、石油・天然ガス開発事業が森林伐採、汚染、主要な生計手段である野生生物種を絶滅の危機に追いやることによって伝統的な生活様式を脅かしていると主張している。
Sakhalin aborigines claim that the oil and gas projects are threatening their traditional lifestyle through deforestation, pollution, and by endangering the species that are central to their livelihoods.
今回、BrodySandelとJens-ChristianSvenningは、人工衛星からの高分解能データを用いて、2000~2005年の全球的森林伐採速度を見積り、森林被覆を予測しうる気候変数の候補を探索した。
Brody Sandel and Jens-Christian Svenning use high resolution satellite data to estimate global rates of deforestation between the years 2000 and 2005 and explore the potential climatic variables that could predict forest cover.
この増加の大部分は、石炭、石油、ガスなどの化石燃料の燃焼によるものであるが、セメントの生産と土地利用の変化(森林伐採など)の結果はより少ない。
Most of this increase is due to the combustion of fossil fuels such as coal, oil, and gas, although smaller fractions result from cement production and from land-use changes(such as deforestation).
Lバンドを使用したレーダであるPALSARは森林観測に優れ、近年環境問題となっている森林伐採領域の特定、洪水領域などの特定が容易に行えます。
As a radar using L-band, the PALSAR is suitable for observing forests, thus it can easily identify areas of cut forests and flood areas that have been environmental issues in recent years.
さまざまな人間の活動(例えば、熱とエネルギーのための化石燃料の燃焼、森林伐採、作物の施肥、家畜の飼育、およびいくつかの工業製品の生産)からの温室効果ガス排出の増加は、サンゴ礁生態系に劇的な影響を及ぼします。
Increasing greenhouse gas emissions from a variety of human activities(e.g., burning fossil fuels for heat and energy, deforestation, fertilizing crops, raising livestock, and producing some industrial products) is dramatically affecting coral reef ecosystems.
森林伐採、産業活動によって出された有害物質の大気中、海洋、河川、土壌への排出、フロンガスの排出によるオゾン層の破壊などは地球温暖化や他の有害な気候変動の原因と考えられています。
Deforestation, Industrial and domestic emission of toxic material into the atmosphere, oceans, rivers, and soil the rupture of the ozone layer due to the release of Chlorofluorocarbon gas are some of the factors that are attributed to global warming and other adverse climate changes.
なお、非再生可能バイオマスである薪の消費量を抑制することでネパールの森林伐採問題を解決するCDMプロジェクトであり、更には家畜糞尿野積みによる地下水汚染問題を解決するコ・ベネフィットCDMプロジェクトになる可能性もある。
The CDM project is designed to solve the deforestation problems in Nepal by controlling the amount of consumed firewood as non-renewable biomass. And therefore, the project could be considered as co-benefit CDM project which settles the issue and ground water contamination caused by open dumped livestock dung.
Earthtonurturelifeinallitsdiversity"[3])を目的として標榜し、気候変動、森林伐採、乱獲、商業捕鯨、遺伝子工学、反核問題といった国際問題のキャンペーンに取り組む。
focuses its campaigning on worldwide issues such as climate change, deforestation, overfishing, commercial whaling, genetic engineering, and anti-nuclear issues.
彼らは、植物の多様性、生態学、進化に関する多くの科学的知識をもたらしただけでなく、森林伐採、開発、侵入生物、気候変化によって失われつつある世界の植物を記録するという時間との闘いにおいても重要な役割を果たしてきた。
But they have contributed much of what scientists know about plant diversity, ecology and evolution, and have been crucial in the race to document the world's plants before they are lost to deforestation, development, invasive species and climate change.
月の国連総会でのスピーチで、ボルソナロ主張した彼の政府は「環境保護に厳soleにコミットしている」と国際的に却下した批判この夏のスパイクについて森林伐採と対応する火災「センセーショナルな攻撃」としてブラジルのアマゾンで。
In a speech to the United Nations General Assembly in September, Bolsonaro claimed that his government"is solemnly committed to environmental preservation" and dismissed international criticism about this summer's spike in deforestation and corresponding fires in the Brazilian Amazon as"sensationalist attacks.".
人間と自然の間にリリースされたの調和:家畜の自由な虐殺のこの種の影響を受けてオリジナル教材を、カスタムのリリースでは実際に民族の人々のための共通の開発仏教の結果である可野生動物、森林伐採の殺害などが根本的な変更をされており、それは生態系のバランスの保護に客観的な役割を果たした。
Released harmony between man and nature: With the release of the custom is a result of Buddhism developed from the practice common for people in the folk accepted, the original teaching under the influence of this kind of uncontrolled slaughter of livestock the killing of wildlife, deforestation and so on has been a radical change, it is objectively played a role in protecting the ecological balance.
人間による森林伐採
Forest destruction by humans.
森林伐採の影響。
The Effects of Deforestation.
ホント?ノルウェーが森林伐採禁止。
Norway Just Banned Deforestation.
森林伐採の必要はありません。
There is no need for deforestation.
森林伐採の例を言いましょう。
Take the example of deforestation.
もう森林伐採はすでに始まっている。
The forest destruction has already begun.
第一の要因は森林伐採だ。
The very first reason is deforestation.
EPAの規則および森林伐採問題への解決。
A solution to EPA regulations and deforestation issues.
東南アジアで大きな問題となっている森林伐採
Deforestation is a huge problem in Southeast Asia.
結果: 1011, 時間: 0.0524

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語