汚染地域 - 英語 への翻訳

contaminated areas
polluted area
contaminated regions
contaminated area
polluted areas
contaminated territories

日本語 での 汚染地域 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
汚染地域の住民は現在どのように生活しているのですか?
What is life like for the people living in the contaminated areas today?
チェルノブイリ原発事故後による汚染地域住民の発がんの性別年齢別パターン|ChernobylDatabase。
Population patterns of oncopathology in the population living in contaminated areas after the Chernobyl accident|Chernobyl Database.
タイトル:チェルノブイリ原発事故後による汚染地域住民の発がんの性別年齢別パターン。
Title: Population patterns of oncopathology in the population living in contaminated areas after the Chernobyl accident.
この地域はいまだヨーロッパで最悪の汚染地域とみなされている。
The area is still considered one of the most polluted communities in Europe.
検疫の確立は、汚染地域からの家畜の移動、ならびに動物、皮、飼料、在庫品の屠殺後の肉製品の禁止を意味します。
The establishment of quarantine implies a ban on the movement of livestock of rabbits from contaminated areas, as well as meat products after the slaughter of animals, skins, feed, inventory.
そのことは、ベラルーシ、ロシア、ウクライナの汚染地域において、事故直後から被災者の間に健康状態の顕著な悪化を確認してきた多くの科学者たちにとっては自明のことであった。
This fact was evident for many specialists in the contaminated areas of Belarus, Russia and the Ukraine who had established a significant worsening in the health state of the affected population soon after the accident.
チェルノブイリの汚染地域では多くの国々出身の医師たちが、史上最悪の技術災害の影響を少しでも小さくしようと無償で働いている。
Doctors from many countries gratuitously work in the Chernobyl contaminated territories, helping to minimize the consequences of this most terrible technologic catastrophe in history.
汚染地域から避難し経済基盤を喪失している住民への最小限の生活資金だけで兆単位の資金が必要になる。生産者への賠償は桁違いのはず。
A calculation counts several trillions of Yen: it is only for payments of costs of living to guarantee the minimum needs to disaster-hit residents who lost economic bases after evacuating from the radioactively contaminated areas.
彼らの組織の一つである公害研究委員会は、四日市市のような汚染地域の調査を行い、影響力のある国際会議を開催し、公害訴訟に専門家の証人を立たせた。
One of their organizations, the Pollution Research Committee, conducted surveys of polluted areas such Yokkaichi City, organized influential international conferences, and offered expert witnesses in pollution court cases.
汚染地域で栽培されている他の一般的な食用作物と比較して、米はより多くの水銀とヒ素を蓄積する(52,53)。
Compared to other common food crops grown in polluted areas, rice accumulates higher amounts of mercury and arsenic(52, 53).
内堀は、汚染地域の再建と人口減少を見過ごすわけにはいかないと付言し、これら二項対立的な側面は福島の「光と影」であるといった。
He added that the rebuilding of contaminated areas and a declining population cannot be overlooked, calling these contrasting aspects the“light and shadow” of Fukushima.
私を混乱させるのは、UNEPの報告が、ボスニアの汚染地域の放射線レベルは無害だといったことだ」とサラエボの保健大臣のゼーラ・ディズダレヴィック博士は、IWPRに語った。
What confuses me is that the UNEP report said radiation levels in the contaminated areas in Bosnia were harmless, Dr Zehra Dizdarevic, Sarajevos health minister, told IWPR.
典拠:国際学術シンポジウム「チェルノブイリ原発事故以降汚染地域住民への放射線の影響の医学的側面」1994年5月6,7日ゴメリ。
Reference: Materials of the Intern. Scientific. Symposium“Medical aspects of radiation effects onto the population, living in contaminated territory after the Chernobyl accident”, Gomel, 6-7 May, 1994.
汚染地域住民や原発職員の健康問題、水・食品の安全性など、キエフのチェルノブイリ担当記者たちは、事故以後のさまざまな問題を精力的に追い続ける。
Since the accident, journalists in Kiev have continued to keep a close watch on Chernobyl and have followed up their reports with investigations into the health of the residents in the contaminated areas and the safety of their food and water supplies.
フォーラム閉会にあたり、松井医師は、福島の子供を保護し、汚染地域から避難を開始できるよう、国際社会による日本政府への働きかけを求めた。
In closing the Forum, Professor Matsui called on the international community to put pressure on the Japanese authorities to take action to protect the children of Fukushima and begin evacuating them from the contaminated areas.
調査チームの任務は、福島第一原発周辺の汚染地域にはっきり限定されており、原発の施設そのものや、そこへ流出入する大量の地下水の動きについてはいずれも対象としていない。
The remit of the mission was specifically limited to contaminated areas surrounding Fukushima No. 1, and not the plant itself, nor the massive movement of groundwater in and out of it.
汚染地域の住民の中では、健康人は52パーセントから21パーセントに減少.被爆した親の子供たちは,健康者は81%から30%に減少した。
Among inhabitants of the contaminated areas from 52% to 21% and among the children of affected parent from 81% to 30%.
事故後、約1年たった1987年からの汚染地域での被ばくは、主に地表に沈着した134Cs,137Csによる外部被ばくと、134Cs,137Csによる食物汚染からの内部被ばくによるものとされている。
Since 1987, the doses received by the populations of the contaminated areas came essentially from external exposure from 134Cs and 137Cs deposited on the ground and internal exposure due to contamination of foodstuffs by 134 Cs and 137Cs.
事故後、約1年たった1987年からの汚染地域での被ばくは、主に地表に沈着した134Cs,137Csによる外部被ばくと、134Cs,137Csによる食物汚染からの内部被ばくによるものとされている。
Since 1987, the doses received by the populations of the contaminated areas came essentially from external exposure from 134Cs and 137Cs deposited on the ground and internal exposure due to the contamination of foodstuffs by 134Cs and 137Cs.
フクシマの三重爆発に伴うプルームが広大な地域にわたってアルファ放射体を堆積させたので、このことは、汚染地域で暮らす人たち、とりわけ、体が速やかに成長しているので、成人よりも放射線被曝の重大な影響をこうむる子どもたちに深刻な危険を投げかける。
Since the plumes of the three explosions at Fukushima deposited large amounts of alpha emitters across a large area, this poses a significant danger to those living in the contaminated areas, especially to children who are affected more significantly by radiation exposures than adults since their bodies are growing rapidly.
結果: 95, 時間: 0.0207

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語