潜伏キリシタン - 英語 への翻訳

hidden christian
latent christian
潜伏 キリシタン
latent religious

日本語 での 潜伏キリシタン の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
宣教活動と「潜伏キリシタン」という日本のカトリック教会史の二つの支柱は、現代の教会生活を支え、信仰を生きるための指標を示し続けます。
These two pillars of Catholic history in Japan, missionary activity and the“hidden Christians”, continue to support the life of the Church today, and offer a guide to living the faith.
長崎と天草地方の潜伏キリシタン関連遺産」は現在、ユネスコの世界遺産暫定リストへ掲載されており、世界遺産への登録にむけてさまざまな手続きが進められています。
Currently, the Hidden Christian Sites in the Nagasaki Region appear on Unesco's tentative list of World Heritage Candidates, and the process to secure permanent registration as a World Heritage Site is underway.
これにより大野おおの集落の潜伏キリシタンも宣教師と接触し、多くの村人たちが洗礼を受け、16世紀に伝わったキリスト教であるカトリックへと復帰した。
The Hidden Christians in Ono Village also took this opportunity to contact the missionaries and joined the Catholic Church as their ancestors did in the 16th century.
写真は撮影していいんですか?|長崎と天草地方の潜伏キリシタン関連遺産基本的に集落内は撮影できますが、住民のプライバシーを侵害するような撮影はお止めください。
Can I take photos within the property?| Hidden Christian Sites in the Nagasaki Region Photography is allowed in the villages in principle, but do not take photos in the manner in which the privacy of residents is violated.
潜伏キリシタンたちは島を「サンジュワン様」などと呼び崇敬し、島の水を聖水として「お水取り」の儀式などを行った。
The hidden Christians revered the island and called it by various names including''St. John,'' and water-drawing ceremonies were held using the island's water as holy water.
本ホームページに関するお問い合わせ及び「長崎と天草地方の潜伏キリシタン関連遺産」に関する取り組み等に関するご質問やご意見は下記連絡先までお願い致します。
Any questions about this website or questions and opinions about activities for“Hidden Christian Sites in the Nagasaki Region” should be directed to the following contact.
年、全国に禁教令が出されたが、出津しつ集落は比較的取り締まりが緩やかな佐賀藩に属していたため、庄屋しょうやをはじめとする村役も潜伏キリシタンであった。
Although Christianity was banned nationwide in 1614, Shitsu Village was ruled by the Saga clan, which was relatively lax about enforcing the ban, and the village headmen(Shoya) and other representatives in the village were all Hidden Christians.
約50の教会があり、世界遺産「長崎と天草地方の潜伏キリシタン関連遺産」の構成資産が、この五島列島にあります。
They have about 50 churches, and the properties composing the"Hidden Christian sites in Nagasaki and Amakusa region" World Heritage sites are located on the Goto islands.
そうした中で、日本が推薦した「長崎と天草地方の潜伏キリシタン関連遺産」は、諮問機関が登録を勧告し、委員会でも満場一致で記載を決議しました。
Under the circumstances,“Hidden Christian Sites in the Nagasaki Region” nominated by Japan, whose registration had been recommended by the Advisory Bodies, were unanimously decided to be inscribed on the List.
各構成資産へのアクセスについては、長崎ながさきと天草あまくさ地方の潜伏キリシタン関連遺産インフォメーションセンターのホームページに掲載しています。
Please refer to the website of‘Hidden Christian Sites in the Nagasaki Region Information Centre' for information of the access to the components.
また、3年後2015年は、1865(慶応元)年3月17日、長崎の大浦天主堂で潜伏キリシタンたちの存在が明らかになった信徒発見から150周年にあたります。
In addition, in three years, in 2015, we will commemorate the 150th anniversary of the discovery of the Hidden Christians whose existence was revealed at Oura Catholic Church in Nagasaki on March 17, 1865.
年5月4日、国連教育科学文化機関(ユネスコ)の諮問機関である国際記念物遺跡会議(イコモス)が、「長崎と天草地方の潜伏キリシタン関連遺産」の世界文化遺産登録を勧告した。
On May 4, 2018, A UNESCO advisory body recommended that sites related to the history of the hidden Christians of Nagasaki and the Amakusa region be inscribed on the World Cultural Heritage list.
また、より身近な存在であった門神社かどじんじゃと辻神社つじじんじゃを潜伏キリシタンの信仰の場として利用し、自分たちの信仰の対象をひそかに祭神としてまつり、祈りをささげることによって信仰を実践した。
The Hidden Christians also outwardly behaved as its followers just like other villagers in order to hide their secret faith. In the Kado Shrine and the Tsuji Shrine, which were more familiar to the villagers, they practised their religious faith by secretly enshrining their own deities and offering prayers there.
長崎ながさきと天草あまくさ地方の潜伏キリシタン関連遺産」は、17世紀から19世紀の2世紀以上にわたる禁教政策の下で密かにキリスト教を伝えた人々の歴史を物語る他に例を見ない証拠である。
Hidden Christian Sites in the Nagasaki Region', bears unique testimony to the history of people and their communities who secretly transmitted their faith in Christianity during the time of prohibition spanning more than two centuries in Japan, from the 17th to the 19th century.
黒島くろしまに移住した潜伏キリシタンは、移住により島内人口が増加したのにともない、19世紀初頭に造営された本村ほんむら集落の興禅寺に所属し、表向きは仏教徒として振る舞った。
The Hidden Christians on Kuroshima Island outwardly behaved as Buddhists and were affiliated to a Buddhist temple, Kozenji Temple, which had recently been established in Honmura Village in the early 19th century in response to the increase in population resulting from migration to the island.
そのため、1867年に江戸幕府は浦上うらかみの潜伏キリシタンを捕え、禁教政策を引き継いだ明治政府も3,000人以上もの潜伏キリシタンを国内の20藩に配流するとともに信仰を捨てるよう拷問した。
As a result, the Tokugawa Shogunate arrested the Hidden Christians in Urakami in 1867, and the Meiji Government which continued the Shogunate's policy of banning Christianity exiled more than 3,000 of them to twenty domains throughout Japan and tortured them in order to make them recant their faith.
観光の合間には、しぼりたての牛乳やヨーグルト、ソフトクリームなどを食べてみてはいかがでしょう。大小120ほどの島が連なる天草エリアは、「長崎と天草地方の潜伏キリシタン関連遺産」として世界文化遺産登録間近で、今注目のエリアです。
Why not grab some fresh milk, yogurt, or even a soft serve in-between sightseeing? Surrounded by roughly 120 large and small islands, Amakusa is considered a hot spot as it is soon to be registered as a World Heritage Site for containing several artifacts related to the hidden Christians of Nagasaki and Amakusa.
外海そとめの大野おおの集落」は、西彼杵にしそのぎ半島の西岸にあたる外海そとめ地域に位置し、東シナ海に面する急傾斜地にあり、潜伏キリシタンが氏子として神道の信徒であることを装った神社、自分たちの信仰対象をひそかにまつった神社、潜伏キリシタンの墓地、解禁後に建てられた教会堂からなる。
Ono Village is located on a steep hill facing the East China Sea, on the western coast of the Nishisonogi Peninsula. It comprises several Shinto shrines to which Hidden Christians outwardly belonged and where they secretly enshrined objects for worship, Hidden Christians' graveyards, and the church that was built after the lifting of the ban.
外海そとめ地域から移住した潜伏キリシタンが再開拓して畑地とした牧場まきば跡、表向きは所属しながらひそかにマリア観音を安置し礼拝した仏教寺院、潜伏キリシタンの指導者の屋敷跡、潜伏キリシタンの墓地、絵踏えふみが行われた役所跡、解禁後に建てられた教会堂跡からなる。
There remain the former pastures that were cultivated by the Hidden Christian migrants from Sotome, the Buddhist temple where the Hidden Christians secretly venerated a Buddhist statue as the Virgin Mary(Maria Kannon), the sites of the houses of Hidden Christian leaders as well as their communities' graveyards, the site of the magistrate's office where the Efumi ceremony took place, and the site of the church that was built after the lifting of the ban.
潜伏キリシタン
The Hidden Christian.
結果: 120, 時間: 0.037

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語