現在のセッション - 英語 への翻訳

current session
現在 の セッション
今 会期
カレント の セッション
現行 セッション
現在 の session
current sessions
現在 の セッション
今 会期
カレント の セッション
現行 セッション
現在 の session

日本語 での 現在のセッション の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
現在のセッションにおけるユーザーとデバイスのインタラクションは、過去のユーザーとデバイスのインタラクションや既知の悪い行動と比較され、不正行為を示す異常を特定します。
User and device interactions in the current session are compared with historical user and device interactions and known bad behaviors to identify anomalies that indicate fraudulent behavior.
この例では、注釈の付いたonOpenメソッドでブラウザ・クライアントを現在のセッションのピアのグループに追加し、onCloseメソッドでブラウザをグループから削除します。
In this example the annotated onOpen method adds the browser client to the group of peers in the current session and the onClose method removes the browser from the group.
注意:もしログイン中であるが現在のパスワードを覚えていない場合は、現在のセッションからログアウトしてこちらをクリックしてください.パスワードを変更するには:1。
Note: If you are logged in but do not remember your current password, log out of your current session and click here. To change your password: 1.
このパネルにおいて、"Activate"のリンクをクリックすればセッションの記録が始まり、"Reset"をクリックすれば現在のセッションがリセットされます。
In this panel, you can start recording a session by clicking on the"Activate" link, and reset the current session by clicking on"Reset".
Onに設定した場合、Pgpool-IIはPostgreSQLバックエンド接続からの読み出し、書き込みのエラーをバックエンドノードの故障と見なし、現在のセッションを切断した後にそのノードをフェイルオーバします。
When set to on, Pgpool-II considers the reading/writing errors on the PostgreSQL backend connection as the backend node failure and trigger the failover on that node after disconnecting the current session.
後者はscreen\*Q-X\*Uと一緒に用いると便利だろう。.sp.ne.BR"sessionname"[\fIname].PP現在のセッションの名前を変更する。
The latter is useful if used with screen's\*Q-X\*U option.. sp. ne. BR"sessionname"[\fIname]. PP Rename the current session.
ログイン中に別の言語を選択するだけであれば、現在のセッションにのみ適用されます。次回ログインするときには再度入力する必要があります。
If you simply select another language while logging in, it will be applied to the current session only, and you will have to enter it again the next time you log in.
ファーストパーティcookieには、現在のセッションの開始時間や、過去にサイトにアクセスしたことがあるかどうか、どのサイトからアクセスしたかなどの情報が保存されます。
First-party cookies store information such as the start time of the current session, whether you have visited the site in the past, and from which site.
UNIXシステムでは、[DESKTOP]も[SYSTEM]も、両方デフォルト値とされ、現在のセッションの言語に解決されます。
On UNIX based operating systems, both'DESKTOP' and'SYSTEM' are considered as default values and resolved as the language of the current session.
ただし、[Includeordersfromprevioussessions]が発注画面設定で有効化されている場合、すべての目玉ボタンを選択しても、現在のセッションの行のみが結果に表示されます。
However, if the Include orders from previous sessions setting is enabled in the Orders pane settings, selecting the all eyeball button still shows results only for the rows in the current session.
これを止めて、現在のセッション中に(Windowsが再起動されるまで)それが起きるのを防ぐため、「コマンド・プロンプト」を開き(最も速い方法は、[スタート]ボタンを右クリックして、「コマンド・プロンプト(管理)」を選ぶ)、以下を入力します。
To stop this, and prevent it from happening during your current session(until Windows is rebooted) open the Command Prompt(the quickest way is by right-clicking the Start button and selecting Command Prompt(Admin)) and enter the following.
国連人権理事会の現在のセッションへの新しいレポートは、人道に対する罪を犯しながら何ら罰を受けずに活動できる軍(Tatmadaw:ミャンマー軍)と、直接及び間接的に関係を持つ数十社を明らかにしている。
A new report to the current session of the UN Human Rights Council identifies dozens of companies with direct and indirect ties to the military(Tatmadaw) that enable this powerful institution to operate with impunity while committing crimes against humanity.
異常な動作を検出した場合でも、トレーニングセッションの履歴があります。マットの電源を切る前にアプリを同期する(開くだけで接続する)必要があります。そうしないと、現在のセッションがアプリに保存されません。
There is a history of training sessions even if I detected abnormal behavior: you need to synchronize the app(just open it and connect) before turning off the power to the mat, otherwise the current session will not be stored on the app.
クッキーの属性による指示がない限り、クッキーは、(例えば,下位ドメインではなく)生成元サーバに対してのみ返され,現在のセッションの終了時に失効する(“セッションの終了”の意味はUAにより定義される)。
Unless the cookie's attributes indicate otherwise, the cookie is returned only to the origin server(and not, for example, to any subdomains), and it expires at the end of the current session(as defined by the user agent).
クッキーの属性による指示がない限り、クッキーは、(例えば,下位ドメインではなく)生成元サーバに対してのみ返され,現在のセッションの終了時に失効する(“セッションの終了”の意味はUAにより定義される)。
Unless the cookie's attributes indicate otherwise, the cookie is returned only to the origin server(and not, e.g., to any subdomains), and it expires at the end of the current session(as defined by the user agent).
単一の繰り返しセッションの場合、後のセッションの登録済み出席者が、プレゼンタにより手動で、現在進行中のセッションに招待された場合、彼らは元々登録していたセッションのための登録を失い、使用状況レポート中には、現在のセッションの出席者として記録されます。
In the case of single recurring sessions, if a registered attendee from a later session is manually invited by the presenter into the current ongoing session, they will lose their registration from the session they originally registered for and show up as an attendee of the current session in the usage reports.
改革についての記事に含まれて令公布10月30日土曜日に[43]は、昨年てきたが満たされると、様々な令は、法令および法令には、それらの両方が用意されて声を出して読む現在のセッションおよびそれらの上で、この協定に達しているが、個々の国の審議会です。
Regarding the articles contained in the reform decree promulgated on Saturday 30 October[43] of last year, have been and are met by the various decrees, statutes and ordinances, both those which have been read out in this present session and those upon which agreement has been reached with the individual nations of the council.
Lobbyメインウィンドウインターフェースには以下の要素があります:Statusラベル:ここにはローカルピアの現在のステータスが表示されます。開始済みまたは未開始、サーバーまたはクライアントなど;Hostラベル:ここには、クライアントの場合の現在のセッション識別子が表示されます。サーバーとして実行している場合は、「self」と表示されます。
On the interface you will find the following elements: Status label: this will show the current status of the local peer, if it's started or not, a server or a client; Host label: this will show the current session identifier on the case of a client, or"self" if you are running as server; Session name input: here you can configure the name of your session/room to any arbitrary name.
現在のデスクトップセッションを再開する代わりに、新しいセッションを開始することを選択しました。現在のセッションは隠されて、新たにログインスクリーンが表示されます。各セッションにはファンクションキーが一つずつ割り当てられます。通常、F%1は一番最初のセッション、F%2は二番目のセッション、というふうに割り当てられます。セッションを切り替えるには、CtrlとAltと該当するファンクションキーを同時に押します。KDEパネルとデスクトップメニューからセッションを切り替えることもできます。
You have chosen to open another desktop session instead of resuming the current one. The current session will be hidden and a new login screen will be displayed. An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions..
別のデスクトップセッションを開くことを選択しました。現在のセッションは隠されて、新たにログインスクリーンが表示されます。各セッションにはファンクションキーが一つずつ割り当てられます。通常、F%1は一番最初のセッション、F%2は二番目のセッション、というふうに割り当てられます。セッションを切り替えるには、CtrlとAltと該当するファンクションキーを同時に押します。KDEパネルとデスクトップメニューからセッションを切り替えることもできます。
You have chosen to open another desktop session. The current session will be hidden and a new login screen will be displayed. An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions..
結果: 110, 時間: 0.0274

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語