現行憲法 - 英語 への翻訳

current constitution
現行 憲法
現在 の 憲法
present constitution
現行 憲法
現 憲法
existing constitution

日本語 での 現行憲法 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
クリミアの自治権は1996年に制定されたウクライナの現行憲法で再確認され、クリミア自治共和国の設置が規定されたが、同時にクリミア半島は「ウクライナの不可分な構成部分」とされ、自治共和国の離脱権は否定された[22]。
Crimea's autonomous status was re-affirmed in 1996 with the ratification of Ukraine's current constitution, which designated Crimea as the"Autonomous Republic of Crimea", but also an"inseparable constituent part of Ukraine".[24].
現行憲法は82年に制定されたもので「82憲法」とも呼ばれ、序文と「総則」「公民の基本的権利と義務」「国家機構」「国旗、国歌、国章、首都」の4章で構成される。
The present Constitution, promulgated in 1982, includes four chapters in addition to the Preamble:“General Principles,”“The Fundamental Rights and Duties of Citizens,”“The Structure of the State, and“The National Flag, the National Emblem and the Capital,” totaling 138 articles.
レーガン政権の中米における汚い戦争のさなか、1982年に作られた現行憲法は、経済的・政治的に、権力を握った連中が、国民からほとんど干渉を受けず、必ず権力を確保できるよう作られている。
The current constitution, written in 1982 during the height of the Reagan Administration's dirty war in Central America, was designed to ensure those in power, both economic and political, would retain it with little interference from the people.
なぜ、今改憲されなければならないのか?ブルームバーグによれば、自民党は「現行憲法条項のいくつかは自然権としての人権についての西欧的な理論に基づいているので、これらの条項は改定が必要だ」と指摘してきた。
As Bloomberg reports, the LDP has pointed out that“several of the current constitutional provisions are based on the Western European theory of natural human rights; such provisions therefore[need] to be changed.”.
であれば、現行憲法下で定められた法律は一旦すべて有効とした上で、国際法違反の現行憲法を停止させ、明治憲法の改正手続きに従って自主憲法を制定するのだ。
In that case, we should make all laws determined by the current constitution valid, stop the constitution because it is in violation of international law, and abide by the Meiji Constitution's revision procedures to enact an independent constitution..
憲法制定会議に対する彼の支持は、彼が行った最も重要な動きだったが、実際、彼は現行憲法に正当な配慮をしながら事を進めており、クーデター以来、あらゆるAPニュース放送で繰り返されているが、セラヤにもう一期の任期を認める可能性すら決してありはしなかった。
His endorsement of the constituyente was the most important move he made and, in fact, he conducted the process with due diligence to the existing constitution and, despite its being repeated in every AP news bulletin since the coup, it never contained even the possibility of giving Zelaya another term in office.
現行憲法はよくできてます。
Current constitution is fine.
現行憲法で十分です。
Existing legislation is adequate.
なぜ現行憲法が無効といえるのか。
Why the current US Constitution is defunct?
現行憲法は、ここで決議された。
The current agreed Constitution is provided here.
これからの現行憲法の運命が心配です。
It's making me more concerned about the fate of the Constitution.
中国の現行憲法は1982年に制定された。
The current Chinese Constitution was adopted in 1982.
現行憲法に違反するものであると言えます。
Too, could be said to be in violation of the Constitution.
エジプトの現行憲法は1971年9月に施行されている。
The current Egyptian constitution has been promulgated in September 1971.
現行憲法ではこの事態に対応できるのでしょうか?
Is the existing constitutional law able to cope with that?
現行憲法で、陛下のできる事は限られている。
The president is limited by the US Constitution as to what he can do.
年5月3日(現行憲法は明治憲法の改正として採用)。
May 1947(current constitution adopted as amendment to Meiji Constitution)..
年5月3日(現行憲法は明治憲法の改正として採用)。
Independence 3 May 1947(current constitution adopted as amendment to Meiji Constitution)..
このように現行憲法下に於いても、十分にやれることはある。
He has already enough powers under the Constitution to do any thing.
現行憲法では、議席の25%を選挙なしで軍人が占めている。
The Constitution currently reserves 25 percent of seats in Parliament for unelected military representatives.
結果: 216, 時間: 0.0368

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語