白川 - 英語 への翻訳

shirakawa
白川
白河
シラカワ
白川郷

日本語 での 白川 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
年10月から環境NPOや地元白川村と検討を重ね、「自然体験」「伝統文化体験」「環境技術体験」を三本柱とする多彩なプログラムを用意した。
The company has been working since October 2001 with environmental non-profit organizations(NPOs) and Shirakawa Village to prepare attractive, experience-based programs based on three main concepts: Nature, Traditional Culture and Environmental Technology.
白川の流れは東山三条の住宅街を南下し、知恩院前を西へと向かい、祇園の花街に風情を与えてから鴨川へ流れ込む。
The Shirakawa flows south through the residential area of Higashiyama Sanjo, turns west in front of Chion-in temple, and then gives ambience to the geisha district of Gion before flowing into the Kamogawa river.
上海、白川理不尽な腐敗に、今日、少なくとも、のように、このアウトバックDaigakujiフェニックスリッジを着用する最初のクマを知っている最初の2つの週末に、と。
The first two weekends in Shanghai and Shirakawa wanton corruption, and have known for at least today, so bear this out first to wear a back Daigakuji Phoenix Ridge.
喫茶店文化の"モーニング"をテーマにした名古屋バージョンでは、名古屋城や白川公園、オアシス21などランドマークが多い栄周辺エリアの地図となっている。
The Nagoya version, which is themed on the"morning" breakfast menus of kissaten cafes, is based on a map of the Sakae area, where there are many landmarks such as Nagoya Castle, Shirakawa Park and Oasis 21.
上海支局長の白川さんは軍の最高幹部ともつきあいがありましたけど、白川さんからも聞いたことはありませんでした…」。
Mr. Shirakawa, the head of the Shanghai office, was acquainted with top officers of the Army, but I never heard anything from Mr. Shirakawa.
世界文化遺産の合掌集落のある白川村では、それを発展させた「すったて鍋」が新しい名物となっています。
In the Shirakawa village- famous for its thatched rafter roof houses and registered as a UNESCO World Heritage site-"Suttate nabe(pot)" has developed into a new local food.
白川の荻沼集落は、南北方向に約1,500メートル、東西方向には最長で350メートルの広がりの集落で、45.6ヘクタールと世界遺産登録地域の60%以上を占めます。
Oginuma village in Shirakawa is about 1,500 meters wide in the north-south direction and 350 meters long in the east-west direction, accounting for 45.6 hectares, more than 60% of the World Heritage Area.
得られた年代値は白川火砕流堆積物から2件、二ッ岳渋川テフラから3件、二ッ岳伊香保テフラから4件である。
Two 14C ages were obtained from the Shirakawa pyroclastic flow deposit, three ages from the Futatsudake Shibukawa tephra, and four ages from the Futatsudake Ikaho tephra, erupted from the younger Haruna volcano.
ほとんどの湧水は白川の北側に位置していることから、これらの湧水は、中央火口丘からの伏流水であると考えられています。
Located primarily on the north side of the Shirakawa River, their source is most likely groundwater from the central cone group.
葉は細かく、渋みを抑えた濃い味。美濃白川茶岐阜県岐阜県東部、白川町を中心に栽培される山紫水明の地が育んだ上品な味わいのお茶。
This is a fine-leafed tea with a rich flavour that lessens its astringency. Minō Shirakawa-cha, Gifu PrefectureThis is a tea with a refined flavour, cultivated amid the scenic beauty of the Shirakawa-Chō area of eastern Gifu Prefecture.
青森県の津軽半島に住む中学3年生である藤沢浩紀と白川拓也は、青森からでも見える巨大な塔に憧れを抱き、飛行機を自作してその塔に行こうと考えていました。
Seniors in a middle school Kouki Fujisawa and Takuya Shirakawa, both live in the Tsugaru island in Aomori prefecture. They were longing to the huge tower which even can be seen from Aomori, and planed to make airplane and visit the tower.
白川古代の都市ですが、湖北省、陝西チャネルの地である陝西省海上輸送の主要な大通り、武漢、重慶、西康鉄道に到達することができます下に到達することができます配送されます。
Shirakawa is a city of ancient times, it is the land of Hubei and Shaanxi channel is the main thoroughfare in Shaanxi sea shipping, shipping can reach down to Wuhan, Chongqing Xikang railway can reach.
前掲の翁・白川・白塚論文は、「中央銀行にとってバブルの経験から得られる最大の教訓は、経済が抱えるリスクを極力、潜在的段階で把握する『先行きを展望した(フォワード・ルッキング)金融政策』の重要性である」と述べています。
Okina, Shirakawa, and Shiratsuka say in their 2001 paper that"The most significant lesson that central banks have learnt from the emergence of bubble economies is the importance of conducting monetary policy in such a forward-looking manner that it is possible to grasp the potential risk to the economy as early as possible.
前日本銀行総裁の白川方明氏も、最近の著書『中央銀行』(東洋経済新報社、2018年)で、「日本の多くの大企業は・・・金融危機による大きな需要ショックに対し、新卒採用の削減や非正規雇用の増加でまず対応した。
In his recent book, former Bank of Japan Governor Shirakawa argues that the immediate response of many major Japanese firms to the large demand shock brought about by the bursting of the bubble and the outbreak of the global financial crisis in 2008 was to reduce graduate recruitment and increase non-regular employment.
この実験教室は、2000年にノーベル化学賞を受賞した白川英樹博士自らが講師を務め、地域の子供たちに最先端の科学技術に触れ、実験に挑戦する機会を提供することを目的として実施しています。
Dr. Hideki Shirakawa, who won the Nobel Prize in Chemistry in 2000, serves as a lecturer for this experiment class, with the goal of providing children with opportunities to experience cutting-edge science and technology and challenge experiments.
チェンナ白川河川堤防フーラファイエット湖の小さな木の家から非常に大きな山や水のサンプルの状態は、バルコニー、早朝の外を見た、夜のラファイエット湖の堤防フー、フーBaoshiインクの傑作のようです。
Cheng Na Shirakawa of the river embankment Fu Lafayette Lake is very great mountains and the water sample state, from the small wooden house looked out the balcony, early morning, evening Lafayette Lake embankment Fu, Fu Baoshi ink is like a masterpiece.
ある海外からの参加者はかつて「大変格式の高い授賞式で感銘を受けたが、翌日の新聞にほとんど出ていない」と驚いていた。ノーベル賞受賞者である白川英樹さんもインタビューで、「日本はノーベル賞で騒ぎすぎ。
One attendee from outside Japan was surprised to notice how, despite the formality of the award ceremony, hardly any mention was made in the next day's newspapers. In an interview, Nobel Prize laureate Hideki Shirakawa concurred:"Japan makes too big a deal of the Nobel Prize.
開校10周年にあたり、その運営を担うNPO法人白川郷自然共生フォーラムとトヨタは、6月14日に岐阜県大野郡白川村馬狩(まがり)地区の「トヨタ白川郷自然學校」内で10周年記念式典を開催する。
To celebrate the 10-year anniversary, the Forum for Environmental Symbiosis in Shirakawa-Go(the NPO that runs the institute) and TMC will hold a special ceremony on June 14 within the institute grounds in the Magari district of Shirakawa Village, Gifu Prefecture.
Copyright白川村役場2007年10月14日から21日にかけて、世界遺産に登録されている白川郷(岐阜県白川村)と五箇山(富山県南砺市)の合掌造り集落で、家屋で使用されている白熱電球を電球形蛍光灯に交換する作業が行われた。
Copyright the Shirakawa village office In the historic villages of Shirakawa-go and Gokayama, which are listed as World Heritage sites located in the prefectures of Gifu and Toyama, the incandescent light bulbs used in the Gassho-zukuri houses-- classic examples of traditional Japanese architecture-- were replaced with fluorescent bulbs, with the work conducted from October 14 to 21, 2007.
なお、中長期的な物価安定の目途やその数値については、日本銀行の白川方明総裁(金融政策決定会合議長)が2012年12月の金融政策決定会合後の記者会見で、2012年2月に変更して以来ほぼ1年が経過するので、1月の次回会合において議論すると述べています。
Regarding the medium- to long-term price stability goal, Mr. Shirakawa, the governor of the Bank and chairman of the Monetary Policy Meeting, gave instructions at the meeting in December 2012 that the definition of price stability as well as its numerical expression could be discussed at the next meeting in January, as almost a year would pass since the price stability goal was introduced in February 2012.
結果: 154, 時間: 0.4443

異なる言語での 白川

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語