米国海軍は - 英語 への翻訳

日本語 での 米国海軍は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
月28日に米国海軍はアーレイバーク級の駆逐艦USSスタウトを他の4隻の駆逐艦と同行するように配備したことを発表したが、それは「シリアのバシャール・アル・アサド大統領の政府が8月21日に国民に対して化学兵器を使用したという憶測の真っ只中」のことだった。
On 28 August the U.S. Navy announced the deployment of the Arleigh Burke-class destroyer USS Stout en route to join four other destroyers“amid allegations that the regime of Syrian president Bashar al-Assad used chemical weapons against civilians on August 21”.
米国海軍は、造船予算の増加とテンポのために以前考えられていたよりも10年前に355隻の船に力を発揮することができ、現行艦隊の一部の船の延長も可能だと、ペンタゴン当局者は議会のパネルに証言した。
Washington- The U.S. Navy could build its strength to 355 ships over a decade earlier than previously thought due to an increased shipbuilding budget and tempo as well as extending the service for some ships in the current fleet, a Pentagon official told a Congressional panel on Thursday.
米紙「ニューヨーク・タイムズ」は、スポンサーとなっていた米国海軍は、機械が「歩き、話し、見て、書き、自己繁殖し、自分の存在を認識することができる」ことを期待していると報道した。
The New York Times reported that the machine's sponsor, the United States Navy, expected it would“be able to walk, talk, see, write, reproduce itself and be conscious of its existence.”.
脆弱性を議論することの意義ア米国海軍は,温暖化による海面上昇や自然災害の頻発が運用面にどのような影響があるのか,北極海航路による軍事的意義といった観点から分析している。
Significance of Discussing Fragility The US Navy analyzes how sea-level rise and the increasing frequency of natural disasters due to climate change will affect their operations, with special focus on the military implications for the Northern Sea Route.
米国海軍は、今夏遅くに初のレーザ兵器を導入する準備を進めており、海軍研究局(ONR)担当者は、同じ兵器が陸上車輌でも使えるように開発契約を完了したと発表した。
As the U.S. Navy prepares to deploy its first laser weapon on a ship later this summer, Office of Naval Research(ONR) officials announced that they have finished awarding contracts to develop a similar weapon to be used on ground vehicles.
米国海軍は先週、シリアの飛行場で59機のトマホークミサイルを発射したため、致命的なガス攻撃を受け、ドナルドトランプ大統領の北朝鮮計画に対する懸念が高まり、国連と片側の攻撃に備えてミサイルと核実験が行われた制裁。
Tension has risen since the US Navy fired 59 Tomahawk missiles at a Syrian airfield last week in response to a deadly gas attack, raising concerns about US President Donald Trump's plans for North Korea, which has conducted missile and nuclear tests in defiance of UN and unilateral sanctions.
米国海軍は、6月にマイクロソフトと900万ドルを超えるサポート契約を締結し、WindowsXP、Office2003、Exchange2003、およびServer2003の重要な修正プログラムとソフトウェアのパッチを最大3年間提供します。
The US Navy signed a support deal in-excess of $9 million with Microsoft in June that will see Redmond provide critical hotfixes and software patches for Windows XP, Office 2003, Exchange 2003, and Server 2003 for a maximum of three years.
米国海軍は
Washington- The U S Navy.
米国海軍は
The U S Navy.
しかし実際には米国海軍はほぼ無傷。
The American navy was almost no navy at all.
米国海軍は、今まさにカリブ海域で第4艦隊を復活させつつある。
The Navy is now reactivating its fourth fleet in the Caribbean.
年に、米国海軍は幅を少なくとも36m(118フィート)に増やすように要請した。
In 1908 the United States Navy requested that the locks should be increased to have a width of at least 36 metres.
米国海軍は成功裏に橋の変更を請け負い、海軍の「フェリー部隊」(FerryCommand)が新しく建造した船を艤装するために沿岸の港に運んだ。
The Navy successfully undertook the modification of bridges and, through a"Ferry Command" of Navy crews, transported the newly constructed ships to coastal ports for fitting out.
米国海軍はスレッシャーの沈没以来、現場海域の環境条件を定期的に検査しており、米国海軍原子力艦船の環境に対する影響を報告する公式年次文書の中で触れている。
The Navy has periodically monitored the environmental conditions of the site since the sinking and has reported the results in an annual public report on environmental monitoring for U.S. Naval nuclear-powered ships.
バトルフィールド3では、プレイヤーは米国海軍のエリート兵士となる。
In Battlefield 3, players stepped into the role of the elite U.S. Marines.
バトルフィールド3』では、プレイヤーは米国海軍のエリート兵士となる。
In Battlefield 3, players will step into the role of the elite U.S. Marines.
バトルフィールド3では、プレイヤーは米国海軍のエリート兵士となる。
In Battlefield 3, you step into the role of the elite U.S. Marines.
とはいえ、航空機は米国海軍の装備であり、事故と着陸の時点では公務中にあった。
Nevertheless, the aircraft is the equipment of the United States Navy and was on official duty when the accident and the landing occurred.
米国海軍、沖縄から韓国や中東などの前方展開地域に海兵隊を移動させる海上輸送能力がない。
The United States Navy does not have in-theater sea-lift capacity to move other Marine units from Okinawa to'real forward areas,' such as South Korea or the Middle East.
それは米国海軍の戦力を大きく上回るものだった。
It significantly increased the power of the U.S. Navy.
結果: 703, 時間: 0.0262

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語