経営資源 - 英語 への翻訳

management resources
経営 資源 です
管理 リソース
business resources
ビジネス リソース
経営 資源
業務 リソース
managerial resources
corporate resources
management resource
経営 資源 です
管理 リソース
business resource
ビジネス リソース
経営 資源
業務 リソース
operational resources

日本語 での 経営資源 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
WHITEMOTIONは、カルソニックカンセイとQuarkslab社の経営資源やノウハウを活用し、自動車のセキュリティ向上のためのサービス、技術、製品の提供を通して、お客様のニーズにお答えしてまいります。
WHITE MOTION will use the management resources and expertise of Calsonic Kansei and Quarkslab to deliver services, technologies, and products that improve the security of automobiles, and meet the needs of the industry.
野菜洗浄工程で使用する洗浄剤および洗浄システムの顧客獲得を継続するとともに、さらなる事業拡大を狙って野菜洗浄関連分野を次世代コア事業と位置づけ、経営資源の重点投下を行います。
Lion Hygiene will continue to gain customers for cleaning agents used in vegetable washing and vegetable washing systems. We will position the vegetable washing field as a next-generation core business, and prioritize investment of management resources.
さらにMCHCグループは、"人"は社会と企業の持続的成長を担う原動力であるとともに、最も重要な経営資源の一つと位置付け、KAITEKI健康経営を始動いたしました。
In addition, the MCHC Group considers"people" to be both the driving force for sustainable growth of society and companies and one of its most important management resources, and we have launched KAITEKI Health and Productivity Management..
事業管理本部は、グローバルに展開するテイ・エステックグループの財務体質向上はもとより、経営資源(資本、資金)の方向付けを明確にし、「継続的な事業成長」を支えています。
In addition to enhancing the financial standing of the global TS TECH Group, the Corporate Business Administration Division clarifies guidelines for the use of managerial resources(capital, funds) and provides support for continual business growth.
戦略投資チームは、企業が有する経営資源と比べて割安感がある、または潜在的な競争力が高いと判断される企業に対して、以下の方針に基づいて投資を実行致します。
The Strategic Investment Team targets investments in enterprises it considers undervalued compared to management resources, companies it believes offer high levels of competitive potential. It makes investments based on the following policies.
直接投資は経営資源、ビジネス・ノウハウを提供することを通じて日本経済に大きな刺激を与えるものであり、海外からの直接投資の増加に大いに期待しています。
I have great expectations for a continuing increase in direct investment from abroad as it would stimulate Japan's economy through the transfer of managerial resources and business expertise.
そのために、大手行、地域銀行ともに経営環境を踏まえて、各行の経営資源・地盤など比較優位を踏まえたビジネスモデルを確立していくことが期待される。
Both the major banks and the regional banks are expected to establish their business models taking into account their comparative advantages such as individual conditions of managerial resources and the business bases.
問題は、もはやオープンデータが経営資源たり得るのかどうかではなく、どうやったらそれを出来る限り有用なものにできるか、ということです。
The question isn't whether Open Data can be a business resource, but how to make it as useful a resource as possible.
大手行、地域銀行ともに、各行の経営資源・地盤など比較優位を踏まえたビジネスモデルを確立させ、基礎的な収益力向上を図っていくことが求められる。
Both the major banks and the regional banks need to establish business models taking into account each bank's comparative advantage such as managerial resources and business bases, thereby enhancing core profitability.
つまり、為替レートがある程度安定していることを前提に、経営資源の最適な配分という観点から、グローバルな投資計画を立てられるようになると考えられます。
Firms can make global investment plans from a viewpoint of the optimal allocation of management resources on the assumption that the exchange rates remain stable to some extent.
グローバル事業を支える人材の確保、育成やガバナンスの確立が、事業成長を牽引する経営資源ととらえ強化して参ります。
We view the hiring/cultivation of personnel for supporting global business and the establishment of governance as management resources which will spur business growth, and are strengthening these areas accordingly.
わたしたちはこの基本理念に立って、わたしたちがその使命を果たすためにはまず付託された経営資源から付加価値を生み出す力が必要だと考えます。
To fulfill our mission upheld by our corporate philosophy, the ability to create added value from the management resources entrusted to us is a must.
そのような環境の下、統合により、事業の集中や規模拡大による生産性の向上、さらには間接コストの低減によって、効率的な経営資源の活用が可能となり、収益力の向上が図れます。
The integration of operations will bring higher productivity through consolidation to achieve greater scale, and more efficient utilization of management resources through reduction of indirect costs, resulting in greater profitability.
事業構造改革として、広がる海外市場、縮小する国内市場等の事業環境の変化に応じた経営資源投入の選択と集中を推進していきます。
(iii) Proceeding with selection and concentration of management resources under a business restructuring program in response to the changing business environment such as growing overseas markets and a shrinking domestic market, etc.
経営資源の最適な活用により、お客さまサービスと企業価値を向上させるとともにさらなる効率化により収益力を強化し、最終年度(2020年度)の営業利益は29億円を目標にします。
By optimizing the use of management resources, we will improve customer service and corporate value as well as enhance efficiency by further improving profitability, and aim for operating income in the final fiscal year(fiscal 2020) of¥ 2.9 billion.
また、長期的視点に立って次世代のニーズに応えられるよう、技術や人材、資金などの経営資源の戦略的な分配を通じた事業ポートフォリオの組み換えも継続し、成長力維持に取り組んでいきます。
Further, to respond to next-generation needs from a long-term perspective, we will continue to modify our business portfolio through strategic allocation of technologies, personnel, capital, and other management resources, in an effort to sustain growth potential.
メーカー正式にロンドンで開催されるこのイベントのセキュリティの最初の日に彼らのパートナーと共同して経営資源および技術へのアクセスを提供するこのプログラムを開始しました,自分のプロジェクトを改善するトレーニングおよび販売,その新しいネットワークソリューションを監視だけでなく、。
The manufacturer has officially launched on the first day of this event's security being held in London this program that provides access to technical and business resources to their partners and collaborators, training and sales to improve their projects, as well as its new network monitoring solutions.
また、行動指針として、役職員及びその家族の安全確保を最優先すること、経営資源の保全および適切かつ迅速な復旧を図ること、災害に関連する社会的要請に応えることを掲げています。
In addition, ORIX endeavor to prioritize guaranteeing the safety of directors and employees and their families, protection and appropriate and timely restoration of managerial resources, and alignment with the demands of society in relation to disasters, as its code of conduct.
この合併により、経営資源の効率化を図り、サービス面ではIPプラットフォーム上での音声、データ、コンテンツやアプリケーションの新たな可能性を創出し、楽天グループの通信事業会社として更なる事業展開、拡大をいたします。
The merger will allow us to improve the efficiency of management resources, to create new possibilities for voice, data, content and applications on the IP platform in our services, and to develop and expand our business even further as a communications provider under the Rakuten Group.
新会社はセパレータ製品の開発と、両社の販路を含む経営資源も活用した量産供給を通じて、ハイブリッド自動車や電気自動車用リチウムイオン電池、産業用リチウムイオン電池の市場拡大に貢献することをめざします。
The joint venture will develop and supply mass quantities of separator products by leveraging both companies' business resources including their respective sales channels, in seeking to expand the market for lithium-ion batteries aimed at industrial applications and for use in hybrid and electric vehicles.
結果: 136, 時間: 0.0315

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語