羨ましく - 英語 への翻訳

envious
羨ましい
うらやましい
嫉妬
羨望
envy
ねたみ
妬み深く
うらやん
envy
羨望
嫉妬
羨ましい
うらやましい
羨む
妬み
ねたみ
うらやむ
エンビー
jealous
嫉妬
嫉妬深い
うらやましい
羨ましい
妬ん
ねたみ
envied
羨望
嫉妬
羨ましい
うらやましい
羨む
妬み
ねたみ
うらやむ
エンビー

日本語 での 羨ましく の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
心の底からオランダ人を羨ましく思います。
I thought enviously of the Dutch people.
とても幸せそうなご家族のお写真、羨ましくなりました!
What fantastic family photos I'm so envious.
やりたいことがわかっている人を羨ましく思う。
I envy those who know what they want to do.
それができることを羨ましく思う。
I envy that you can do that.
そのようなことができる友人を羨ましく思う。
I envy my friends who can do that.
そのようなことができる友人を羨ましく思う。
I envy friends of mine who can do that.
やりたいことがわかっている人を羨ましく思う。
I envy people who know what they want.
この時の女性たちを羨ましく思います。
I envy women in this case.
良い作品なら羨ましくて尚更憎む他人の意見なんか求めるな。
And if it's good, I will be envious and hate it all the more. If it's bad, I will hate it because I hate bad writing.
それは羨ましくない、それは自慢しない、それは誇りではない。
It does not envy, it does not boast, it is not proud.
その他にも、私が感心し羨ましく感じたのは、日本の伝統芸能のマネージメントだった。
Another thing that impressed me and made me envious was the management of the traditional arts in Japan.
私たちは「愛は羨ましくない」という聖書の指示にどのように従うのですか?
How do we follow the biblical directive of“love does not envy”?
作者こだまさんとご主人との心の繋がりと深い絆に、羨ましくも、悲しくも、可哀そうにもなりました。
Authors echo Mr. in connection with her husband's heart and a deep bond envious, even, sadly, also became poor.
彼女の後にフィルムが含ま女性を羨ましくマン(1985)、特権(1990年)、そして殺人と殺人(1996)。
Her later films include The Man Who Envied Women(1985), Privilege(1990), and MURDER and murder(1996).
今夜ここに立って、私がアメリカの大統領の息子であると言うならば、あなた方は私を羨ましく思うでしょう。
If I were to stand here tonight and tell you I was the son of a president of the United States, you would envy me.
戦いの敵方とはいえ、ドラコはハリーの地位を羨ましく思っていたのです。
Though they were on opposing sides of the gathering battle, Draco felt envious of Harry's status.
彼女の後にフィルムが含ま女性を羨ましくマン(1985)、特権(1990年)、そして殺人と殺人(1996)。
Her later films included The Man Who Envied Women(1985), Privilege(1990), and MURDER and murder(1996).
私は生まれながらに自分が為すべきことを解っている人を羨ましく思う。
I envy those who know what they were born to do.
年後の人は、今の時代の人を羨ましく思うだろう。
Men a hundred years ago or so would truly be jealous of men living today.
わたしはその若い夫婦を尊敬すると同時に、羨ましく思いました。
At the time, I felt angry with the young couple, of course.
結果: 55, 時間: 0.0225

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語